Хижина дяди Тома - стр. 21
– Ой, мама, не надо спать! Позволь нам остаться поглядеть, как будут молиться! Это так потешно!..
– Тетушка Хлоя, пожалуйста, убери ящик, исполни их просьбу, – сказал Джордж и решительно оттолкнул ящик в угол.
Приличия были соблюдены, и тетушка Хлоя сама была, видимо, обрадована, когда спальный ящик исчез из виду.
– Кто знает, может быть, это пойдет им на пользу, – проговорила она успокоительно.
Все присутствующие, образовав подобие распорядительного комитета, взялись за обсуждение порядка предстоящего собрания.
– Не знаю, право, где мне взять столько стульев? – суетливо говорила тетушка Хлоя.
– Старый дядя Пит в прошлый раз «отпел» две ножки от самого старого стула, – задумчиво заметил один из мальчиков.
– Ты, наверно, сам отломил их! – воскликнула тетушка Хлоя.
– Ничего, я прислоню его к стене, – сказал Мос.
– Пусть только дядя Пит не садится на него, – продолжал неугомонный мальчуган. – Когда он поет, он все время ездит на своем стуле. В прошлый раз он чуть не всю комнату объездил.
– Вот и хорошо: пусть сядет на этот стул! – восторженно воскликнул Мос. – Как только он затянет: «Придите ко мне, верующие и грешники!» – и бац! шлепнется на пол. – И мальчуган постарался воспроизвести гнусавый голос дядюшки Пита, а затем скатился со стула, изображая будущую катастрофу.
– Будешь ли ты вести себя как следует! – крикнула тетушка Хлоя. – И не стыдно тебе?
Но мастер Джордж вступился за шалунов и даже заявил, что Мос – умная голова.
– Ну, старина, – сказала тетушка Хлоя, обращаясь к Тому, – тащи сюда бочонки.
– Помнишь, в прошлый раз у бочонка провалилось дно, и все грохнулись во время пения! – с наслаждением вспомнил Пит. – Вот было ловко!..
Пока мальчики, предвкушая предстоящее развлечение, с восторгом обсуждали подробности, Том и его жена вкатили в помещение два пустых бочонка. С боков их укрепили камнями, сверху на них положили доски. Опрокинули вверх дном все имевшиеся в хижине лоханки и ведра, расставили колченогие стулья, и необходимые приготовления этим закончились.
В то время как Джордж развлекался в хижине дяди Тома, в господском доме происходили события другого рода.
Торговец и мистер Шельби, снова занятые беседой, сидели в той самой столовой, о которой уже упоминалось выше. На столе перед ними были разложены документы и все необходимое для письма.
Шельби перебирал кредитки, сложенные в аккуратные стопки, и, просчитав одну за другой, подвигал к торговцу, который тщательно проверял правильность подсчета.
– Все в порядке, – сказал наконец Хеллей. – А теперь подпишем вот это.