Размер шрифта
-
+

Хитросплетения - стр. 116

Статс-дама поджала губы и сухо ответила белокурой красавице:

– Вы правы, моя дорогая. Безусловно, правы. Простим англичанке её слова. Успех кружит молодости голову.

Анна закусила губу. Фрейлины предпочли сделать вид, что ничего не произошло, и стали усердно дожидаться выхода своей госпожи.

«Девочка собралась играть по-крупному? – сама с собой размышляла вдова Абель, осторожно наблюдая за изменениями в лице юной баронессы. – Но что она задумала, понять бы… Нечиста она на руку, чует моё сердце – нечиста…»

Скучный спектакль так надоел принцессе, что она с детской проворностью выпорхнула из зала при первой же возможности. Но не успела красавица добраться до своей кареты, как путь ей перекрыл принц Август.

– Моя милая сестра, – хмуро произнёс он, – попрошу Вас следовать за мной в интересах Вашей же безопасности.

– В чём дело, Ваше Высочество? – свела брови Анжелина.

– Повторяю: идите за мной. Прошу Вас, принцесса.

Женщина повела плечиком и тихо фыркнула – по старой привычке. Август провёл её тайным ходом на задний двор королевского театра и посадил в свою карету.

– Вы поедете со мной, принц?!

– Что такого? Я не кусаюсь, – быстро садясь внутрь экипажа, ответил мужчина.

Англичанка ужаснулась необходимости находиться в тесном пространстве рядом с деверем, но подчиниться ей пришлось.

Ехали молча. На лице наследника поселилось и не собиралось оттуда съезжать хмурое и недовольное выражение. Анжелина исподлобья наблюдала за ним, даже не пытаясь завести разговор.

Карета подъехала опять же к тайному ходу. Жена Фридриха никогда не была здесь, поэтому немного съёжилась, увидев неприветливые серые стены казематов, пристроенных к офицерским казармам полицейских – видимо, для удобства: зачем куда-то вести заключённых, если можно устраивать допросы прямо на месте?

– Вы арестовали меня, Август? – стараясь выглядеть хладнокровной и надменной, проговорила Анжелина.

– Я спасаю Вашу честь, дорогая сестра! – хмуро буркнул принц и, крепко схватив принцессу за руку, повёл её к чёрному ходу.

Желание сопротивляться вмиг исчезло, едва властная сухая рука сжала пальцы Анжелины. Принцесса подчинилась, не произнеся ни слова. Оказавшись в полумраке тайных коридоров дворца, жена Фридриха всё же решилась спросить:

– Что всё это значит, мой драгоценный деверь? Извольте объясниться.

Они остановились. Неясный свет от одиноко горящей в нише коридора свечи едва освещал лицо Августа. С ответом принц медлил.

– Говорите же! – нетерпеливо произнесла принцесса.

Наследник ответил на английском языке:

– Я собственными ушами слышал, как два вельможи договаривались тайно сопровождать Вашу карету до самого подъезда и воспользоваться отсутствием короля и Вашего мужа, Анжелина. Слабая женщина, будь она даже королевой, вряд ли смогла бы дать этим негодяям достойный отпор.

Страница 116