Хищная Орхидея - стр. 44
– Может, когда ты перестанешь считать меня злом мирового масштаба?
Несмотря на довольно густой полумрак, наши взгляды встретились.
Клянусь, еще немного, и вспыхнули бы искры.
– Ну, надо же кого-то им считать, – буркнула я.
– Ты невыносима.
Отвернуться и больше с ним не разговаривать. Такой прекрасный был план! Но экипаж дернулся – и меня с силой швырнуло вперед.
А вернуться обратно уже не получилось. Сильные руки сжались, удерживая. Сияющие магией глаза оказались прямо напротив моих, наши носы почти соприкасались, и я улавливала его дыхание с запахом мокрого леса.
Лучшая защита – нападение.
Исключительно поэтому зашипела:
– Тебя никто не заставляет меня терпеть! – Следующие слова просто вырвались, я не успела их удержать: – И вообще, это ты чарами просочился в наш дом. В мою жизнь. Не тебе жаловаться.
Впервые я прямым текстом сказала это.
Было немного стыдно и одновременно… стало легче.
– Я и не жалуюсь, – со знакомой полуулыбкой, которую я всей душой ненавидела, отозвался Моррис.
Кольцо рук не разжал.
Экипаж при движении немного покачивался, все же дороги у нас неважные. Пришлось упереться ладонями в плечи фейри, чтобы случайно не ткнуться губами ему… куда-нибудь. Поза вообще получилась какая-то нелепая. Одной ногой я упиралась в свое сиденье, вторая, согнутая в колене, прижималась к его бедру. Неудобно, спину уже начало слегка тянуть, и тонкая ткань комбинезона точно не являлась хорошей идеей. Кто же мог знать, что призраки могут быть такими горячими на ощупь? Но если попытаюсь сменить положение, рискую оказаться сидящей на нем верхом. Этого совсем-совсем не хотелось. Так что приходилось терпеть.
– То есть ты даже не собираешься отрицать, что очаровал своей магией мою мать, чтобы просочиться в наш дом? – Изумление и злость немного сглаживали неловкость положения.
Тепло его рук просачивалось сквозь ткань комбинезона. Меня немного трясло. И… только сейчас заметила, что ладони у фейри уже не такие тонкие и изящные, как раньше.
– Зачем отрицать очевидное? – все с тем же непробиваемым спокойствием отреагировал мой детский кошмар.
Я дернулась.
Он оказался сильнее.
– Ну ты и… мерзкая личинка паразита! Ты хуже любого чудовища!
Фиолетовый свет в глазах потемнел, застрял на грани между синим и черным. В какой-то момент я подобралась, ожидая, что сейчас Моррис швырнет меня обратно на сиденье, и будет больно.
Но пробить его равновесие опять не удалось.
– Не надо оскорблений, Мая, – мягко попросил он. Впрочем, не без упреждающих ноток. И сжал крепче, показывая, что это далеко не предел его сил. – Ты хотя бы раз задумалась, как все выглядело с моей стороны?