Хип-хоп маленьких лебедей - стр. 26
– Хуже! – воскликнула вдова. – Пара мелких изюмин налипла на мои импланты. Я и так, и эдак пыталась их снять, то не удалось. Села за стол. Неприлично при всех зубочисткой в зубах ковырять. Я разозлилась на глупую челядь. Поэтому не сдержалась во время трапезы. Понимаете?
Мне стало смешно, похоже, Надежде Васильевне что-то нужно от меня, поэтому она пришла вроде как извиниться перед парикмахершей. Вдова не может сказать: «Извините, я вам нахамила». Поэтому она нашла подходящую причину, которая объясняет ее грубость: прислуга купила ей плохой изюм. Она тут ни при чем. Все дело в глупости дворни, это она виновата.
– Понимаете? – повторила старуха.
– Конечно, – кивнула я, – мелкий изюм настоящий ужас.
Пожилая дама обрадовалась и продолжила:
– Сейчас я беседовала с Малыгиной, она вроде ваша клиентка.
– Да, – подтвердила я, – Ирэн одна из первых стала пользоваться моими услугами.
– Малыгина все-все мне про вас рассказала, – не утихала Надежда Васильевна, – заявила: Степа гений. Вы же сделаете меня красивой?
Я издала тяжкий вздох и тут же замаскировала его кашлем. Ну, вот! Пробная прическа для матери невесты не предусмотрена. И что делать?
Я кивнула:
– Завтра меряем платье невесты, потом делаем ей прическу и макияж. Но я непременно найду время для вас.
Глава 10
Утро началось со знакомства с мастерицей из ателье.
– Анюта, можно Нюта, – представилась молодая женщина, – мне велели приехать на всякий случай, ушить-расставить, если что не так.
– Степанида Козлова, можно Степа, – в тон ей ответила я, – делаю прически, макияж. Я попросила прислать вас на всякий случай.
Анюта попятилась:
– Козлова?
Я кивнула.
– Жена господина Звягина? – не умолкала портниха.
– Что не так? – спросила я.
– Давно мечтаю с вами познакомиться, – прошептала Нюта, – вы же фамамариажна.
– Кто? – изумилась я.
– Фамамариажна, – повторила Анюта, – я прочитала в Интернете: Козлова вышла первый раз за олигарха, тот купил ей диплом стилиста. Потом она жила с французским банкиром Стефано, он ее пристроил в «Бак». Ну и там она окрутила самого Звягина. Козлова – женщина, которая удачно выходит замуж. И, если ее потрогаешь, сама окрутишь богатого мужика. Можно вас обнять?
Я не успела издать и звука, Анюта повисла на моей шее. Пришлось сделать усилие, чтобы вырваться из кольца ее рук, одновременно я сообразила, что означает таинственное слово «фамамариажна». Femme – читается как «фам», в переводе с французского – это «женщина», ну а marriage – «свадьба». Я, по версии Интернета, – женщина-свадьба. Может, объяснить Нюте, что у меня в биографии всего один брак с Романом? И никаких олигархов в анамнезе. А Стефано, он же Франсуа, мой учитель, теперь друг. Да только Анюта не поверит, поэтому незачем тратить время на пустое занятие.