Химическая свадьба - стр. 67
Пока все ждали поезда, мисс Темпл стояла в стороне под станционной крышей и, хмурясь, разглядывала выцветшее расписание. Это была все та же несносная девица, заставившая Чаня и Свенсона дать ей клятву на крыше отеля «Бонифаций». Кардинал почувствовал, что его раздражает то, что она стоит в стороне. Хотела ли она, чтобы он сам подошел к ней узнать о ее здоровье?
Свенсон говорил, что нужно обыскать поезд и проверить, нет ли в нем агентов из Рааксфала, Чань буркнул, что согласен. В присутствии Фелпса он вряд ли мог говорить об этом открыто, но Свенсон явно изменился. После понесенной им утраты – гибели Элоизы, в его сдержанных манерах появился какой-то надлом, что-то стариковское. Как бы невзначай, поскольку был смущен тем, что не поинтересовался этим раньше, Чань спросил, какой сегодня день. Фелпс сообщил, что двадцать восьмое.
Прошло два месяца с тех пор, как погибла Анжелика. Чань задумался о том, какой стала бы она, если бы обладала такими же привилегиями и положением в обществе, как мисс Темпл, а потом усмехнулся. Если бы Анжелика родилась в богатой семье, она еще менее была бы склонна терпеть его присутствие.
Наконец пришел поезд, и они сели в него. Когда появился кондуктор, мисс Темпл открыла сумочку и раздраженно заявила Фелпсу:
– Я предполагаю, что у вас есть деньги на билеты для вас и вашего человека. Я заплачу за доктора и Чаня.
Фелпс что-то проворчал и достал из кармана бумажник с намокшими банкнотами. Мисс Темпл взяла билеты и засунула их вместе со сдачей в сумочку.
– Я вам признателен, дорогая, – начал Свенсон, но кардинал схватил его за руку и вытащил из купе.
– Вы предлагали обыскать поезд.
Они не обнаружили ничего подозрительного. В пяти вагонах не было никого с оружейных заводов Ксонка. В конце последнего Свенсон остановился, чтобы выкурить сигарету.
– Что касается нашего возвращения. Вы не были в городе. Нам следует избегать толпы на вокзале Строппинг.
– Это вполне возможно.
Свенсон кивнул и затянулся так глубоко, что Чань почувствовал запах горящей бумаги. Кардинал вздохнул, сочувствуя своему другу.
– Я не знал об Элоизе. Искренне вам соболезную.
– Мы не сберегли ее.
Чань сказал тихо:
– Она тоже себя не берегла.
– Но ведь это именно тот случай, когда нам должны помочь друзья?
Повисла пауза, слышался только стук вагонных колес.
– У меня обычно нет друзей.
Свенсон пожал плечами.
– Нет и у меня. Возможно, из-за этого мы терпим неудачи.
– Доктор, та женщина…
– Розамонда?
– Графиня. Я обещаю. Она за все заплатит.
– Это входит и в мои планы. – Свенсон бросил окурок и растоптал его каблуком.