Размер шрифта
-
+

Хазарская петля - стр. 27

– Да, господин.

– Выезжайте немедленно.

– Слушаюсь, – ответил Хамир.

Нукеры ушли. Каир привел Пегри и Амаса.

Бек и им дал задание. Говорил недолго. Воины поняли его с полуслова.

Напоследок бек предупредил:

– Все должно быть сделано чисто. Для дозорного поста на дороге вы едете в поселение Сарсин, вотчину тархана Ильдуана, что в трех верстах от Хамлыха, сообщить жене Ильдуана печальную весть. О выезде в Хамлых Хамира и Бегана ничего не знаете. А чтобы все было правдоподобно, ваш выезд – когда солнце будет на полпути к зениту. Вы поняли меня?

– Да, господин.

– Я надеюсь на вас. Ступайте. Жду хороших вестей.

– Да, господин!

Нукеры бека покинул его дом. Сам Шамат поехал к дому Байзара, где Азиз и старейшины должны были собрать род, чтобы выбрать нового бая.

Глава третья

Хамир и Беган, сойдя с горной извилистой дороги, повернули на восток, пошли степью к Хамлыху, забирая на север. Они спокойно могли преодолеть половину пути до вечернего намаза, но препятствием стал большой торговый караван. Нукеры попытались объехать его, но попали с одной стороны в район солончаков и глубоких оврагов, с другой – на берег канала.

Пришлось плестись за караваном, состоявшем более чем из сотни арб с впряженными в них мулами, а также из множества телег и повозок, влекомых лошадьми. Охраняли караван воины разных народностей, здесь были и татары, и язычники – поляне, ногаи и черкесы.

Хамиру и Бегану невольно пришлось сбавить шаг. За медленно продвигающимся скопищем животных, погонщиков и охраны поднималось огромное облако пыли.

Нукеры спешились, отвели коней к каналу, где произрастала трава. Пыльное облако медленно сносилось ветром в степь. Ждать предстояло недолго.

Хамир достал из сумы лепешку, Беган снял бурдюк. Перекусили.

Беган вздохнул. Хамир поинтересовался:

– Чего вздыхаешь, брат?

– Сомнения у меня немалые.

– В чем?

– Сдержит ли свое слово бай Каир?

– Нашел в чем сомневаться. А даже если и не сдержит, то не выдаст, а у Азиза в роду другая жизнь будет. Мы сами вернем себе наложниц. А нет, так возьмем в походе. Но я мыслю, Каир сдержит обещание. Ему не надо худой славы. А для мужчины позор – если он не держит слово.

– Но об обещаниях, данных нам, никто не слышал.

– А разве мы не сможем сами объявить, что бай Каир не держит слово?

– Тогда он прибьет нас.

– Не-е, – протянул Хамир, – ошибаешься, он не может знать, не выдали ли мы еще кому тайну смерти Байзара. А вдруг мы рассказали, но запретили говорить о том при людях?

Беган вновь вздохнул:

– Тебе видней, ты старше. Но все равно, неспокойно у меня на душе.

– Это оттого, что мы боялись, что народ узнает правду. Но он ничего не узнал.

Страница 27