Размер шрифта
-
+

Ханская гадалка - стр. 61


– Кто вы такие и зачем к нам пожаловали? – спросил Савр у нежданных гостей.


Высокий пожилой мужчина ответил:


– Меня зовут Алтман, я глава старинного купеческого рода, известного по всей стране. Я хотел поговорить с хозяйкой вашей по одному очень для меня важному делу.


– Я слышал о вас – признал Савр. – Вы богатый и уважаемый купец. Мы рады принять вас у себя дома.


– Я должен догонять свой караван, так что прошу вашу супругу, господин Савр, выслушать меня не тратя время на различные церемонии – попросил купец.


– Проходите в дом – пригласила Байла гостя. – А вы дети спойте для наших гостей свои любимые песни, пока я буду занята разговором с уважаемым гостем.


Дети запели звонкими голосами. А Байла вошла в дом и предложила сесть на стул гостю.


– Я слушаю вас – сказала Байла.


– Я все знаю – сказал купец. – Вы госпожа Хурма ханская гадалка. В городе стало опасно находиться, и вы решили скрыться здесь в глуши под чужим именем. Мне стоило больших денег все о вас разузнать. Раньше я к вам не обращался. Но сейчас я вынужден просить у вас помощи. У меня пропали два каравана. Бесследно, словно их у меня никогда и не было. Если бы их разграбили разбойники, мне об этом стало бы известно. Но я так до сих пор ничего не знаю о судьбе пропавших караванов. Помогите мне вернуть мою пропажу, и я вас озолочу.


Байла нахмурила лоб, а потом вынула из кармана черный камешек и стала вертеть его в руках. А потом сказала:


– Я не ханская гадалка. Вас обманули. Хурма покоится уж две недели в безвестной могиле вместе с ворами и бродягами. Во всяком случае, так считает полиция.


– Я не прощу этот обман, тот, кто меня обманул, горько об этом пожалеет – сказал купец.


– Тот, кто направил вас ко мне, был уверен в том, что назад в столицу вы уже не вернетесь – сказала Байла.


– Я вернусь – сказал, вставая со стула купец. – Со мной мои воины, да и сам я неплохой боец.


– Без моей помощи вам не спастись – сказала Байла.


– Так помогите мне – сказал гость.


– Хорошо – ответила хозяйка дома. – Я помогу вам спасти свою жизнь.


Купец после того, как Байла согласилась ему помочь, вдруг надолго замолк. Он про себя о чем-то размышлял, а потом с сомнением посмотрел на хозяйку дома и сказал:


– Вы верно шутки со мной вздумали шутить, госпожа Хурма? Обмануть меня решили и тем самым сразу сделать два выгодных для себя дела? И не раскрыть свое подлинное имя и денег заработать за свои услуги! Но я не тот человек, кого можно так просто вокруг пальца обвести. Я много хитрецов на своем веку повидал, обманывали меня часто в молодые годы, но сейчас провести меня стало нелегко. А вот вам это почти удалось сделать, госпожа Хурма. Я и сам себе сейчас удивляюсь. Как я это сразу не вспомнил, что меня предупредили о вашем нежелании открывать свое подлинное имя? Так мне и сказал мой хороший знакомый, Хурма будет придумывать разные хитрости, чтобы заморочить вам голову. Да и про то, что Хурма расскажет о смерти ханской гадалки, меня тоже предупредили. Но я признаю. Вы хитрая бестия! Я уже было поверил вашим словам! Вы говорили так искренне, что я не мог не поверить вашим словам! Всё-таки ханскими гадалками так просто не становятся! Вы истинный талант, госпожа Хурма! Задурить головы людям вы великая мастерица!

Страница 61