Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным - стр. 25
– Не нужна, – согласилась Клиппи и со вздохом покосилась на мои крылышки.
На них, к слову, грех было не покоситься.
Я сама только краешком глаза видела, не хватало ещё ронять своё реноме, и без того нулевое, в глазах «зверят». Но тем, что успела заметить, оказалась очень и очень, и, ещё, пожалуй, два раза очень довольна: крылья мне в этом мире достались не просто красивые, а чудо-чудные, диво-дивные! Прозрачные, с ярко-бирюзовыми прожилками, в золотой пыльце, ещё и перламутром отливают!
А если вспомнить, что они ещё и умные, наподобие зонтика, – как лихо меня к «зверятам» подсадили! – то можно смело заключить, что ради таких крыльев стоило стерпеть всю это подставу со шкафом и попадаловом.
Тем более, с этим шкафом, спальней и зонтиком, с приятным шариком и ощущением, что меня о чём-то там предупреждали, а о чём-то нет, всё страшно запутано!
А значит, с ума сойти, как интересно!
Сердце так и трепетало от сладкого предвкушения.
Потому что чем история запутанней, тем априори интересней её распутывать!
– Леди Фрейя Миноре, – не выдержал и его темнейшество. – Вы спускаться собираетесь?
– Конечно, – заверила я работодателя. – Мы вовсю работаем над этим!
– Врать нехорошо, – несмело и шёпотом подсказал темноволосый «зверёнок».
– Во-первых, не врать, а говорить истинную правду, – не согласилась я с Ингварчиком, который Кровавый. – А, во-вторых, кому нехорошо, тот пускай и… молчит.
– Над тем, чтобы спуститься работаете? – не успокаивался работодатель.
Недоверчивый попался.
Ко всем своим недостаткам.
Мистрис Сапота тоже что-то там вещала-верещала. Но за её потоком сознания я просто не успевала. У меня первоочередная задача – дети. Второстепенная – темнейшество. Мадам придётся встать в очередь.
– Над тем, чтобы попытаться, – честно ответила я лорду. – Но нам очень не хватает веры в себя.
– А вот и враки! – возмутилась Клиппи и отчаянно тряхнула одуванчиковым пухом на своей макушке. – Есть у нас вера в себя!
– Оно и видно, – кивнула я и покачала головой.
– Мы не будем спускаться, потому что мы тебя не слушаемся, – поддакнул Ингварчик.
Я вздохнула.
– Логику, значит, вам тут не преподают. А следовало бы. Не совсем поняла, в чём состоят обязанности наследников, кроме того, чтобы вопить, поедать пирожные и забрасывать гувернанток краской, но причинно-следственная связь у ваших действий хромает. Я-то как раз-таки не призываю вас спускаться и топать на географию. Я с вами на дереве сижу. За компанию. Разве не очевидно? А что? Вид отличный отсюда, мне нравится.
– Ага! А стоит нам спуститься, ты с нами на географию потянешься.