Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце - стр. 41
Имел ли право поставить личное выше интересов государства?
Не понимал, что делать. Но письмо на имя леди Нахль написал. Второе было составлено на имя короля. В обоих генерал выкатывал судебный иск на получение денежной компенсации за нанесение морального вреда Сабире. А еще требовал вернуть ему няню, действуя исключительно в рамках закона.
Они ведь ждали, что он не станет сидеть сложа руки. Письма писались для отвода глаз.
Для правильного решения текущих проблем Дэйривзу требовалось время.
Чтобы отправить письма адресатам и быть уверенным в том, что они дойдут точно в руки, герцог вызвал в кабинет месье Фолотье. Управляющий явился уже через миг, словно точно знал, что его позовут, а потому выжидал за дверью.
Остановившись у стола, старый вояка молча ждал приказаний. Но так же молча на него смотрел генерал, гадая, как бы деликатно обозначить свой вопрос.
– У нас во дворце по-прежнему имеются наши люди? – вопросил Дэйривз, скрепляя письма растопленным сургучом.
Однако совсем не этот вопрос он хотел задать. Но управляющий знал этого мальчишку, как никто другой, а потому и ответил соответствующе.
– Леди Алария Харфурд явилась во дворец поздно вечером в компании леди Турики Нахль, – монотонно отчитался месье Фолотье, не позволив себе улыбнуться.
А причины для улыбок имелись. Взгляд генерала Волдерта изменился мгновенно. На старика он теперь смотрел не только с интересом, но и с уважением.
– При виде монарха она потеряла сознание, но придворные шептались о том, что обморок был вызван магически, чтобы получить личное внимание короля, – продолжил слуга как ни в чем не бывало. – Аудиенция наедине не состоялась. В выделенные леди покои до сегодняшнего утра заходили только ее подруги и служанка. Характеристики на всех троих лежат в верхней папке на вашем столе. Сама леди покои пока не покидала. Нашим людям продолжать слежку за объектом?
– И не прерываться ни на минуту, – приказал герцог скупо, лучась довольством и не утруждая себя объяснениями.
В этот момент с его плеч скатилась целая гора. Бессильная ярость сменилась облегчением. Он никогда не простил бы себе, если бы маркизе причинили вред. К тому, чтобы потерять ее, он был не готов.
– Вмешиваться только в случае крайней необходимости, если чести или здоровью леди будет угрожать опасность, – добавил он, подавая конверты. – И отправьте вот эти письма.
– Это все, Ваше Светлейшество? – Седая бровь старика невозмутимо взметнулась.
Сделав последний глоток, Дэйривз отставил пустой стакан в сторону.
– Не все. – Освободив удобное кресло, дракон потянулся всем телом. – К девяти часам созывайте совет. Кажется, мы пропустили масштабный заговор. Причем реальную степень его угрозы нам еще только предстоит выяснить.