Размер шрифта
-
+

Гром и Молния - стр. 16

Это должно сбить демонов с толку. Но раз они почуяли кровь, не уйдут. Будут метаться туда-сюда, выжидая, пока кто-нибудь, ослабев, не сбросит покров.

Значит, тварей надо быстро уничтожить.

Кто-то уже пострадал. Я видела неподвижные тела на земле.

– Они обретают материальное воплощение перед атакой. – Я вздрогнула, услышав спокойный голос Грома за спиной. Он говорил со своими людьми.

– Каков приказ, господин? – обратился к нему сетторец – молодой мужчина с длинными светлыми волосами. По его фигуре как будто водная рябь разбегалась.

– Делимся на три группы: правая, левая и центр. У каждой будет своя приманка…

Этот человек должен встать в центр круга и снять защитный покров, выставив уязвимость напоказ. Демоны бросятся в атаку и будут уничтожены.

В запасе останется лишь миг. Защитники должны не упустить его и не ранить свою же приманку.

– Сделаем все быстро, – подытожил Гром. – Демоны не самые сильные, зато быстрые и упрямые.

Сетторцы работали слаженно, будто всю жизнь только этим и занимались. Мы с Рэйдо и Искеном оказались в центральной группе, и лысый сетторец в летах спросил:

– Есть доброволец?

– Я.

В ответ – гробовое молчание.

– У меня молниеносная реакция, это особенность нашего рода, – объяснила я, глядя сетторцу в глаза.

Кажется, именно он возмутился, что на собрание допустили «бабу». Как же его зовут? Господин Хидэ?

Разум тревожно звенел: «Зачем-зачем-зачем? Кому и что ты хочешь доказать?»

А теперь сетторцы будут прикрывать мне спину. Да из них каждый второй, если не первый, мечтает спустить с меня шкуру!

– Хорошо.

Я повернулась на голос Грома. Он тоже решил стать приманкой для голодных демонов. Несколько секунд мы смотрели друг на друга, а потом я сжала рукоять хиты и отвернулась.

– Мирай… – процедил братец.

На лицах Искена и Рэйдо была написана ярость. Как будто они забыли, что еще пару лет назад я ими командовала по праву старшинства!

Но господин Хидэ не дал спору разгореться. Велел молча исполнять приказ.

Операция по отлову демонов началась.

Вокруг меня сомкнулось кольцо из пятнадцати боевых магов: и сетторцев, и дипломатов Шиссая.

Только куда делся Асай? За все мне ответит, проклятый идиот. Надеюсь, он еще жив и не пострадал.

Водника из левой группы страховало человек десять-двенадцать. А Грома… всего пятеро? Поразительная самоуверенность.

Господин Хидэ смотрел на меня, сжав челюсти и сузив глаза. Наверняка представлял, как демоны рвут меня на клочки.

Сейчас посмотрим, кто есть кто. Главное не опозориться, хотя мертвой будет уже все равно.

Рука старика медленно поползла вверх… Он резко опустил ее, давая знак сорвать магический покров.

Страница 16