Гром гремит дважды. Гамбит - стр. 8
– Зря ты мне тогда не дал его прикончить, – проворчал Джиан.
– Может, и зря, – отозвался я, глядя в окно. – А может, и нет. Как по мне – пусть лучше сам себя прикончит. Тебе оно надо – руки марать?
– А мне теперь такие головняки нужны? – огрызнулся Джиан. – Только из этой задницы выбрался, зажил, как человек, и вот…
– Ты работаешь на клан, – напомнил я. – У тебя теперь вся жизнь – «и вот». Завтра скажут кишки себе выпустить – изволь подчиниться. А тут пока всего лишь какой-то жалкий Тао… Стоп, ты куда едешь?
– Домой, не? – бросил на меня взгляд Джиан.
– Отставить домой. Сегодня надо поработать сверхурочно.
– Начинается…
– Тебе мало платят?
Джиан тактично промолчал. Платили ему нормально. Мне платили ещё больше. На своих клан не экономил.
– Давай к отелю. – Я назвал отель, принадлежащий клану. Тот самый, в котором мы жили, когда приехали на турнир. Джиан поморщился – воспоминания были не лучшие. Там как минимум убили Вейжа.
– Надолго?
– Как пойдёт. Думаю, за час должен управиться.
Я достал из кармана пиджака телефон, просмотрел сообщения. «Готово», – оповещало одно из них. Кратко и чётко. Отлично.
– Делать-то чего будешь? – психовал Джиан. – Мне напрягаться? Движок глушить?
– Движок глуши, – разрешил я. – А вот расслабляться не надо. Я ведь сказал – смотри по сторонам. И не кури на работе! – Тут я повысил голос. – Куришь – опускаешь стекло, опускаешь стекло – становишься уязвимым. Дурацкие привычки убивают людей чаще, чем ты думаешь.
– Да я живу на этой работе!
– Вот и бросай курить, вставай на лыжи.
Джиан многозначительно покрутил пальцем у виска.
Я промолчал. Нередко у меня прорывались такие вот фразочки из прошлой жизни, имеющие значение на родном языке, но, увы, ничего не говорящие никому из моих нынешних товарищей.
– Пластырь купи, – сказал я, когда Джиан затормозил у отеля.
– Какой ещё пластырь?
– Никотиновый.
– Это для слабаков.
– Обещаю, насмехаться не буду. В нашем деле главное – результат, а как ты его достигнешь – вопрос десятый. Всё, давай, скоро буду.
– Угу…
В вестибюле отеля меня уже ждал тот самый человек с папкой, который освобождал нас из обезьянника и с которым я потом приезжал в Цюань. Господин Вейшенг.
– Прошу, – кивнул он, пропустив обмен приветствиями, и нажал кнопку вызова лифта.
– Трудно было найти? – спросил я.
– Нисколько. Он жил по прежнему адресу. Было немного трудно уговорить его приехать, но я постарался. Однако он всё ещё в дурном настроении.
– Да что вы говорите…
Когда он, интересно, бывал в хорошем настроении? Когда пересматривал «Калигулу»?
Мы вышли на седьмом этаже. Вейшенг подвёл меня к нужной двери и приложил к замку ключ-карту. Послышался тихий щелчок.