Размер шрифта
-
+

Грех бессмертия - стр. 41

– Может быть, сказала Кэй. – Это зависит от моих уроков.

– Конечно, женщина допила свой чай и поставила пустой стакан на столик рядом с собой. Ледяные кубики звякнули. Она поднялась, то же самое сделали и Кэй с Эваном. – Мне, пожалуй, пора идти, сказала миссис Демарджон, направляясь к входной двери. Остановившись, чтобы посмотреть назад, она спросила:

– Вы играете в бридж?

– Боюсь, что нет, сказал Эван.

– А как насчет канасты? Покера? Ну, не важно. Я хочу, чтобы вы вдвоем навестили меня в пятницу вечером. Вы можете это сделать?

Кэй посмотрела на Эвана, тот кивнул.

– Да, сказала она. – Конечно.

– Великолепно. – Она поглядела на свои наручные часы, и ее лицо приняло возбужденное выражение. – Ой! Я опаздываю! Ли ждет меня в Вестебери. Кэй, я зайду к вам попозже на неделе, и договоримся насчет пятницы, хорошо? – Она открыла входную дверь и вышла на лестницу. – Ну, что ж, приятного вам дня. Надеюсь, что вам понравятся помидоры. – Она махнула рукой, последний раз им улыбнулась, и затем прошла по дорожке до тротуара. Кэй мгновение понаблюдала за ней, а затем закрыла дверь.

Она обняла Эвана.

– Очень милая дама. Я возьму чего-нибудь с собой туда в пятницу. Как насчет картофельного салата?

Он кивнул.

– Решено.

На лестнице послышался шум, и вниз спустилась Лори, все еще в своей зеленой пижаме, протирая от сна глаза.

– Привет, дорогая, сказала Кэй. – Хочешь позавтракать?

Она зевнула.

– Только вкусненького.

– Завтрак вкусный. Как насчет банановых кусочков сверху? – Кэй взяла девочку за руку и двинулась по направлению к кабинету.

– Миссис Демарджон ничего не сказала о своем муже, сказал Эван, и Кэй насмешливо посмотрела на него.

– Ее муж? Что ты хотел о нем услышать?

Он пожал плечами.

– Ничего, в общем-то. Я вчера видел его на крыльце, а миссис Джайлз рассказала мне, что несколько лет назад с ним произошел несчастный случай: он попал в аварию. Он парализован и привязан к креслу-каталке.

– Миссис Демарджон, вероятно, очень переживает за его состояние, сказала Кэй. – Что это был за несчастный случай.

– Столкновение машин.

– Боже, мягко сказала Кэй. – Это ужасно. – Короткие колеблющиеся образы разорванного металла, белых светящихся фар, израненных нервов и мускулов нахлынули на нее. Это же могло случиться однажды с нами. Но тут она услышала свой внутренний голос: «Прекрати это!»

– Уверена, что мы увидим его в пятницу. – Она потянула Лори за руку. – Пойдем, дорогая, позавтракаем. – Они скрылись в кабинете, и в течение нескольких мгновений Эван оставался в коридоре, окруженный тенью и осколками солнечного света. Спустя некоторое время он осознал, что разминает суставы пальцев, и вспомнил, как много времени назад делал то же самое, когда ждал в бамбуковой клетке, когда они придут за ним и заставят его кричать. Он пожал плечами, почти бессознательно, будто стряхивая с себя неудобное пальто и старую, сморщившуюся от возраста кожу. Затем прошел в гостиную, встал у окна, откинул в сторону занавеску и выглянул в окно на соседний дом Демарджонов.

Страница 41