Греческая пленница. Сентиментальный роман - стр. 19
Лиза не стала противиться решению Никоса. Она сказала:
– Я остаюсь… но только на несколько дней.
– Ну, вот и договорились…
В эту минуту в комнату вошел Алексис, он иронично усмехнулся:
– О чем вы тут договорились, пока меня здесь не было?
– Не твое дело. Давай сюда кофе. Хоть какой-то будет прок от твоей болтовни.
– Ну, а как же мой дом?! – удивился Алексис. Что ни говори, от моего дома тоже есть польза.
Приятели рассмеялись. Видно было, что они были дружны и прекрасно друг с другом ладили. Лиза только удивилась, как такой напыщенный сноб, как Алексис, не брезгует дружбой с простым рыбаком Никосом. Возможно, для дружбы не имеет значения разница в социальном положении. Надо отдать должное Алексису, он больше без спроса не вторгался в жилище, где временно обитала Лиза, как будто это был и не его дом вовсе. Никос навещал Лизу раз в день и привозил продукты. Одно было отрадно. Раз уж все знали, что в доме живет Лиза, Никос разрешил ей выходить в сад для прогулок. Но категорически был против того, чтобы она покидала пределы виллы, мотивируя это тем, что тут она была в безопасности. Лиза не стала спорить. Прогулка в саду среди ветвистых аллей вполне могла заменить прогулку по окрестностям.
Глава 4. МОРСКАЯ ПРОГУЛКА