Гражданско-процессуальное право. Шпаргалки - стр. 10
Принцип диспозитивности: участвующие в деле лица имеют возможность самостоятельно распоряжаться своими процессуальными и материальными правами; дает сторонам право предъявления иска и возбуждения дела, обоснования предмета и основания иска, изменения его предмета и основания, уменьшения или увеличения размера исковых требований, отказа от иска или его признания полностью либо в части заключения мирового соглашения и др. В то же время суд не связан только волеизъявлением сторон: если это волеизъявление противоречит закону или нарушает права и охраняемые законом интересы других лиц, суд не утверждает мирового соглашения сторон и не принимает признание иска ответчиком.
Принцип состязательности: каждая из сторон должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основание своих требований и возражений. Для рассмотрения дела по существу и постановки законного и обоснованного решения лицам, участвующим в деле, предоставлено право знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии, заявлять отводы, представлять доказательства и участвовать в их исследовании, задавать вопросы, заявлять ходатайства, давать объяснения суду и пользоваться другими правами, обеспечивающими состязание в процессе, направленное на установление реально существовавших фактических обстоятельств по делу прав и обязанностей сторон. Но только суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела; суд также может предложить лицам, участвующим в деле, представить дополнительные доказательства и оказать им содействие в сборе доказательств.
13. Особенности ведения судебных заседаний
К особенностям процессуального характера можно отнести использование для ведения судебных заседаний русского или родного языка, непрерывности процесса, сочетание устного и письменного разбора дела, непосредственного заслушивания показаний по делу.
Ст. 68 Конституции РФ гласит, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Судопроизводство в судах общей юрисдикции должно вестись на русском языке, в судах субъектов РФ слушания могут вестись на языке республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности. Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и других судей субъектов Российской Федерации ведется на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.
Если суд ведется на государственном языке, но кто-то из участников суда не владеет языком в должной мере, ему дается право делать заявления, давать объяснения и показания, выступать на суде и заявлять ходатайства на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а все судебные документы вручаются в переводе на родной язык или на другой язык, которым он владеет; для перевода на язык, на котором ведется судопроизводство, суд обязан вызвать в судебное заседание переводчика.