Размер шрифта
-
+

Грань - стр. 40

– Пожалуйста, Мари, перестань валять дурочку, – сказала Джоанн.

Ее сестра нахмурилась:

– Он плохой. Он украл мой мобильник.

Сам я в этот момент снова выглядывал в кухонное окно, осматривая задний двор и силясь понять, что там изменилось с тех пор, как я делал это чуть раньше. Теперь в глаза бросались детали, которых я не заметил полчаса назад, потому, вероятно, что солнце сентябрьского утра чуть переместилось на небе и освещало все под другим углом. Я подозвал к себе Райана и спросил:

– Что это за тропинка?

Прямая линия примятой ногами травы пролегла от дома Кесслеров к тому, на который я уже обратил внимание – стоявшему наискосок слева. Хозяином его был Тедди, как я знал теперь. Тот, что ходил за кофе в «Старбакс».

– Она ведет к Ноксам. Эта семья – наши лучшие друзья во всем районе. Мы часто проводим время вместе.

Значит, тропку протоптали за лето, обмениваясь визитами, устраивая вечеринки, празднуя дни рождения или просто одалживая друг у друга недостающие кухонные принадлежности или инструменты.

– Что там такое? – спросила Джоанн. – Вы пугаете меня.

– И впрямь, смотри, как он напрягся, – заметила более легкомысленная Мари.

– В чем дело, Корт? – спросил Фредди, нахмурившись. – Что-то заметил?

Не глядя на него, я кивнул.

– Черт! – выругался агент ФБР. Потом вздохнул и расстегнул пуговицы своей куртки. – Гарсия!

– Организуйте затемнение, – распорядился я.

Фредди и Гарсия задернули шторы и закрыли жалюзи в кухне, кабинете и гостиной.

Райан стиснул кулаки, а Джоанн с округлившимися глазами запричитала:

– Что происходит? Ради Бога, скажи мне, что происходит?

Я заметил, как Фредди ладонью похлопал по рукоятке своего «глока». Это наш обычный прием. Мы прибегаем к нему, чтобы подготовить свои мышцы и нервы к моменту, когда придется на ощупь, точно и без промедления схватиться за оружие. Таким же образом я сейчас заставил себя ощутить то место на пояснице, куда надавливал мне мой «глок» слегка меньшего калибра, который я пока не доставал из кобуры.

Райан сделал движение в сторону окна, но я остановил его.

– Стоп! – скомандовал я довольно резко. – Назад! Лавинг здесь.

И я заставил всех перебраться в тесный коридор между кухней и прихожей, где не было окон.

– Как ему это удалось? – недоумевал Фредди. – По всем расчетам он еще должен быть на полпути из Западной Виргинии.

Я не ответил. Правдоподобных объяснений было несколько, но ни одно из них не помогало сейчас решить стоявшую перед нами основную задачу: спасти охраняемых нами людей и немедленно унести отсюда ноги.

– Что вы заметили, сэр? – спросил Гарсия.

Страница 40