Граф Мечников - стр. 38
– Хм, Люди Океана, значит? Продолжай.
– Жили тихо-мирно, работали на полях и детей растили. И так продолжалось до той поры, пока восемь лет назад не появились неоварвары, которые пришли с реки Эбро. Наши мужчины вооружились старым оружием, вышли к ним навстречу и разбили их в пух и прах. Однако на следующий год они появились вновь. Снова мы победили, но вскоре к той волне, что катилась на нас от Сарагоссы, присоединилась ещё одна, от Саламанки. Нас становилось всё меньше, люди стали уходить к океану, на север, в Бурелу и Фос, или на запад, в Виго и Понтеведру. Дикари наступали, и наша община была последней, кто покинул родину. Мы решили идти к Ла-Ферролю и Седейре, но вышли поздно, неоварвары повисли на нас, словно охотничьи псы на диком секаче. И пока взрослые мужчины во главе с моим мужем прикрывали женщин и детей, все остальные беглецы рассеялись на мелкие группы и бежали. Дальше вы знаете: нашу группу догнали, и мы готовились к гибели, а ваши воины нас спасли.
– Вы наверняка договорились о точке сбора. Где вы должны встретиться с другими отрядами?
– А зачем вам это знать?
Посмотрев в её светло-карие глаза, я усмехнулся:
– Опасаетесь, что вас и ваших соплеменников сделают рабами? Правильное опасение, госпожа Иза Моралес. Мир переменился и стал опасен. Никому доверять нельзя, и если вы не хотите отвечать на мой вопрос, то не надо. Рано или поздно основные силы дикарей доберутся в эти места, прочешут побережье и все окрестные горы, и ваши соплеменники, которых они найдут, погибнут мучительной смертью. Хотя некоторые счастливчики могут успеть спрятаться под моим крылом в Ла-Ферроле, который я намерен превратить в крепость. Можете идти к своим кострам. Пока отдыхайте, а завтра ещё раз поговорим, более подробно и обстоятельно.
Женщина и паренёк, опасливо оглядываясь на меня, в сопровождении Диего ушли, а я ещё раз посмотрел на карту, сложил её и спрятал в планшетку. Все мысли были сосредоточены на завтрашнем дне, который будет посвящён поисковым работам в Ла-Корунье и городских окрестностях. Что же касается участи спасённых людей, то, как с ними поступить, я пока не определился. Слишком мало информации о их жизни и внутриобщинном устройстве. Однако в любом случае убивать этих беженцев и издеваться над ними никто не собирается.
Глава 6
Испания. Ла-Ферроль. 30.06.2066
Разведка прибрежной зоны бывшей провинции Ла-Корунья продолжалась четыре дня. Наши группы излазили весь берег в радиусе тридцати пяти километров от места первой высадки. В глубине материка было обнаружено немало того, что нас могло заинтересовать, поэтому рейд отряда не был напрасным. За это время нашлись ещё две группы беженцев из общин, которые ранее проживали за Кареонским хребтом. И можно было сказать, что всё, что мы намечали сделать, отрядом было осуществлено. И дабы окончательно определиться с нашими дальнейшими планами относительно создания форпоста, я собрал небольшой военный совет командиров отряда.