Граф ищет жену - стр. 2
– Черт возьми, кто вы такой?
Незнакомец вскинул подбородок и представился:
– Я Альфред Хопскотч, сэр!
– Я вас не знаю! – прорычал Безымянный. – Кто вы такой, чтобы останавливать дуэль?!
– Я посланник принца, – пояснил мистер Хопскотч. – И прибыл по официальному вопросу.
– Неужели?… В таком случае я брат короля! – рассмеялся Безымянный. – А может, вы, Торнуик, наняли этого субъекта, чтобы он пришел сюда и спас вашу шкуру?
Харрисон прищурился от яркого солнечного луча, внезапно прорвавшегося сквозь древесные ветви. Повернувшись спиной к Хопскотчу, он взглянул на секунданта и сказал:
– Продолжайте считать.
– Отойдите, сэр! – вторил Безымянный. – Или стойте на месте и примите пулю, предназначенную для него.
– Семь… восемь…
– Умоляю, мистер Торнуик, подождите!
– Девять…
Харрисон надеялся, что у посланника принца хватит ума отойти.
– Десять!
Чуть пригнувшись, Харрисон прицелился и выстрелил Безымянному в плечо. Тот с воплем сложился пополам, а его пуля, предназначенная Харрисону, ушла в сторону и ударилась в ствол ближайшего дерева.
Дымок из дула пистолета Харрисона быстро развеялся в морозном воздухе. Некоторые из зевак поспешили к упавшему дуэлянту. Остальные уже вынимали из карманов деньги, чтобы заплатить за сделанные на исход дуэли ставки.
Харрисон подошел поближе к бывшему противнику. Кровь уже залила его белую сорочку и золотистый жилет и теперь просачивалась сквозь пальцы, зажимавшие рану.
– Пришли позлорадствовать? – Безымянный с бешенством воззрился на соперника.
Тот покачал головой:
– Нет, ошибаетесь. Но, как бы то ни было, больше никогда не называйте меня шулером.
Харрисон направился к экипажу, который привез его на место дуэли. Несколько молодых аристократов и зевак последовали за ним, бормоча поздравления и хлопая по плечу. Остальные молча подсчитывали выигрыш.
– Все в порядке! – воскликнул секундант Торнуика, отдавая ему макинтош. – Пуля не задела кость. Несколько недель плечо будет болеть, но со временем заживет.
– Потребовалась большая выдержка, – признался Харрисон, возвращая секунданту пистолет.
– Да, уверен, что так. Никто не любит, когда его называют шулером и трусом.
Посланник принца, вмешавшийся в дуэль, прорвался сквозь толпу, собравшуюся вокруг Харрисона, и громко произнес:
– Я должен поговорить с вами сейчас же, милорд! У меня для вас важные новости!
Харрисон нахмурился и, сунув руки в рукава макинтоша, пробурчал:
– Я не лорд, просто сэр.
– В том-то и дело, что лорд. Это я и пытался вам сказать. Принц поручил мне найти вас и передать неприятное известие. Ваш брат граф Торнуик и его наследник умерли. И теперь вы, милорд, новый граф Торнуик.