Гостья на собственной свадьбе - стр. 4
Незнакомец направился к двери.
– Мне надо поговорить с бабушкой.
– Ее здесь нет.
Он замер.
– Как так?
– Она сказала, что ей нужно срочно вернуться домой в Апулию. Там что-то случилось.
Собеседник недовольно покачал головой и отвернулся. Судя по его виду, он явно очень богатый человек. Об этом говорит его дорогой костюм, идеально подстриженные волосы – ровно дюйм длиной. Он прекрасно вписывается в эту обстановку: роскошное палаццо и прекрасный город – величественный, гордый, загадочный. А вот Эмма ощущает себя чужой среди такого богатства и элегантности.
Богатство… Элегантность… Бабушка с фамилией Виери…
Сердце бешено застучало из-за пронзившей мозг догадки. Неудивительно, что этот человек показался таким знакомым.
– Так вы Маттео Виери, да?
Маттео Виери! Владелец одной из самых крупных в мире компаний, торгующей предметами роскоши!
Он расстегнул пиджак, сунул руку в карман брюк и язвительно спросил:
– Так вам известно, кто я?
Неужели этот богач решил, что она тут из-за его денег? Подстроила все так, чтобы оказаться в его постели. Он и в самом деле считает, что ей захотелось его охмурить? Не будь ситуация такой драматичной, Эмма бы рассмеялась.
– Я преподавала в колледже моды в Лондоне. Одна из ваших компаний спонсировала наш выпускной бал.
– Вы больше там не работаете?
– На прошлой неделе я переехала в Сидней.
Точнее, планировала переехать, пока все не пошло наперекосяк. Ну когда же, наконец, жизнь начнет преподносить приятные сюрпризы вместо неприятностей?
Эмму бросило в жар. Кому только скажи: она спала в постели Маттео Виери, одного из самых желанных холостяков Европы! Нужно разобраться, как же так получилось.
– Ваша бабушка предложила занять любую комнату, которая мне понравится. Я и понятия не имела, что это ваша спальня, потому что не увидела тут ни ваших вещей, ни одежды.
– Когда это палаццо возводили в пятнадцатом веке, никому и в голову не пришло пристроить к спальням гардеробные. Я храню свою одежду в комнате дальше по коридору, – пояснил Маттео тоном гида, уставшего от одних и тех же глупых вопросов туристов.
– Но в вашей ванной комнате полно… – Эмма осеклась, не зная, стоит ли продолжать фразу.
Полка в ванной ломилась от шампуней, кондиционеров для волос, гелей для душа и лосьонов.
Маттео нахмурился:
– Да, я владею компаниями, которые производят эту продукцию, и держу тут ее на случай свидания с девушкой.
Его губы сложились в улыбку, вызванную, судя по всему, приятными воспоминаниями.
Эмма представила, как обнаженный Маттео Виери наносит на свое тело один из этих лосьонов, и ей стало еще жарче. Она оттянула воротник джемпера, а затем, чувствуя скованность во всем теле, подошла к своему чемодану, закрыла его и начала застегивать. Только бы на чемодане, как всегда, не заело молнию!