Гостеприимство Аркедорума - стр. 50
– Ну когда-нибудь моя неудача должна чем-то компенсироваться.
– Эх, если бы это так работало… – мечтательно протянул Тимур.
На доске объявлений не оказалось чего-либо, достойного нашего внимания. Местная стража порядка предлагала награду за поимку или убийство разбойников, какой-то трактирщик платил серебряный за травлю крыс в его подвале, а также было развешено множество объявлений о пропаже людей и предостережений об опасности лесов. Мы остановились в Карпенвине на ночь и продолжили путь.
Штирвунский лес становился всё выше и гуще. На утро следующего дня мы пересекли реку и отправились в его дебри к злосчастному Лабиринту. Но на нашем пути была запланирована ещё одна важная остановка.
– Уверен, что ты выронил меч именно здесь? – спросил Тимур, обеспокоенно изучая бурное течение реки.
– Абсолютно, – кивнул я. – Вон с того пяточка я сиганул в воду, когда меня окружили друидочки.
– Друидочки? – переспросила Аня. – По-твоему, уменьшительно-ласкательная форма слова подходит двум пытавшимся тебя убить каннибалкам?
– Он просто не описывал тебе их так детально, как описал мне, – сказал Кирилл с ехидной улыбкой на лице.
Аня посмотрела на меня с некоторым разочарованием, а затем закатила глаза. Ну спасибо, Кирилл.
– Как ты планируешь его достать? – поинтересовался у меня Тимур. – Магия Ани лишь частично сбережёт тебя от холода. А течение такое бурное, что даже стальной клинок могло отсюда смыть.
– Он значительно тяжелее обычной стали, – ответил я, задумчиво потерев подбородок. – Вряд ли его унесло течением. Проблема в том, что меч тёмный, и отыскать его на дне будет проблематично.
– Ты же говорил, что он светится! – воскликнул Кирилл.
– Да, но очень тускло. Едва ли это поможет его найти.
– Иголка в стоге сена, – заключил Тимур, разведя руками. – Мы не найдём его раньше, чем ты окоченеешь от холода.
– Может быть, и найдём, – сказала Аня, а затем сняла с пояса книгу заклинаний и начала её листать. – Тимур, достань пока полотенца, которыми Лео сможет вытереться, и отойди подальше. Кир, а ты пока привяжи лошадей так, чтобы они не сбежали, если испугаются.
Парни без лишних расспросов начали выполнять указания Ани. Чумной Доктор извлёк из перевязанных за седлом лошади походных сумок пару каких-то рваных тряпок, от которых исходил довольно резкий химический запах.
– Обеззараженные, – пояснил Тимур, обратив внимание на моё негодование.
Аня закончила листать книгу и остановилась на одной из страниц.
– И как мы в итоге найдём меч? – неуверенно спросил я у девушки.
– Ты ведь говорил, что он издаёт пронзительный гул при взмахе, верно? – задала она встречный вопрос. Я коротко кивнул в ответ. – Вероятно, он сделан из так называемой поющей стали.