Размер шрифта
-
+

Госпожа управляющая - стр. 27

Говорю же, читала я эти романы.

Внезапно донёсшийся до моих ноздрей аромат заставил сделать стойку. Словно гончая, взявшая след, я медленно повернулась и сделала шаг. Ещё один…

На столике возле того кресла, где я сидела и рядом с которым всё ещё стояли мои вещи, появилось кое-что новое. Изумительного костяного фарфора чашка на таком же блюдце. Тонкая золотая линия по краю, нежный рисунок дивного цветка, похожего на орхидею. А в чашке – капучино. С пенкой. С корицей. И пахло всё это именно так, как должен пахнуть хороший свежий кофе.

– Спасибо тебе, кто бы ты ни был, – с чувством выдохнула я, беря в руки блюдце так, чтобы не уронить серебряную ложечку. – Вот честно! Такие события, как сегодня, без пол-литра не решаются. Но пить алкоголь с утра – дурной тон.

Капучино оказался изумительным. Именно той легчайшей сладости, когда не перебивается вкус кофе, но уже не ощущается его горечь. А пенка оказалась плотной и густой. Её нужно ложечкой съедать, потому что оставить такую вкусноту – совершенно невозможно.

В полной тишине я медленно пила напиток, которым меня любезно угостили. Надо успокоиться и подумать, с чего начать.


Ну что ж. Кофе-брейк завершён. Чашка опустела, даже от пенки остались лишь разводы на фарфоре. С сожалением отставив от себя посуду, я села ровно и прокашлялась.

– Ну-с, приступим, пожалуй. Судя по всему, это не сон, не наркотический бред в операционной, а я крепко попала. Растолковывать мне ваш Смотритель толком ничего не стал – похоже, сам ничего не знает, уж больно путано объяснялся, – а посему придётся мне во всём разбираться самой. Возражения есть?

Возражений ни у кого и ни у чего (ведь отель, он же как бы «что», а не «кто») не имелось.

– Предупреждаю сразу: я не имею ни малейшего представления, как должен работать отель. И каких нанимать сотрудников – не знаю. И вообще, в гостиницах и отелях я бывала только в качестве постояльца во время туристических поездок. И с чего вдруг некто решил, что я гожусь на роль управляющей подобного места, – не понимаю. На мой взгляд, это глупость несусветная – доверять мне такое дело. Может, есть подсказки? Или всё же возражения, и я тогда быстро отправлюсь домой? Ну хотя бы маленькие и незначительные, по которым я совсем никак не подхожу, а?

Ни подсказок, ни возражений. М-да.

– Значит, ключи и журнал.


Чувствуя себя полной дурой, я встала и решительно направилась к стойке регистрации. Обошла её и принялась осматриваться.

Так. Со стороны ресепшиониста всё чисто и аккуратно. И пусто. Совсем. Ни на столе, ни в выдвижных ящиках не было абсолютно ничего. Я проверила каждый.

Страница 27