Господин судебный пристав - стр. 64
Кузьма брезгливо отшвырнул его в сторону и, борясь с бушующей внутри яростью, не оглядываясь, пошел в направлении своего дома.
11
Митрофан Бурматов сидел в вагоне, уныло глядя на проносящиеся мимо пейзажи. От долгого нахождения в пути сильно болела голова. По мере того как поезд приближался к конечному маршруту его поездки, усиливалось напряжение у него в груди.
Наконец, поезд прибыл на железнодорожную станцию города Уфы. Дотащив чемодан до вокзала, он вышел на привокзальную площадь и поймал извозчика. Головная боль усиливалась, вызывая приступы тошноты, и Митрофан едва сдерживался, чтобы не застонать.
Оставив вещи в гостиничном номере, Бурматов спустился по широкой лестнице в ресторан, занимающий чуть ли не весь первый этаж. Огромный зал был наполовину пуст. Зашторенные окна придавали помещению уютный полумрак. Приглядевшись, Митрофан заметил сидящего за уединённым столиком слева человека и, довольно улыбнувшись, направился к нему.
– Шампанского? – предложил мужчина, когда Бурматов уселся за столик напротив.
– Можно и шампанского по случаю встречи, – улыбнулся Митрофан. – Да и поесть чего-нибудь я бы не отказался. Я прямо с вокзала и сюда.
Сидевший напротив за столиком мужчина подозвал официанта и сделал заказ. Бурматов смотрел на него и, позабыв о головной боли, страдал от нетерпения. В уверенном, спокойном взгляде мужчины было что-то ободряющее, и он почувствовал, что приехал в Уфу не зря.
– Наверное, вам есть что сказать мне, Матвей Захарович? – поинтересовался Митрофан, нетерпеливо ёрзая на стуле. – Если да, то не тяните время. За этой информацией я проделал немалый путь.
– Я тоже приезжал не так давно «в гости» в ваш город, – улыбнулся мужчина. – Только моя длительная поездка к вам «за тридевять земель» была менее удачна, чем ваша к нам.
Официант принёс шампанского, бутерброды с икрой и другие блюда, от вида которых у Бурматова засосало под ложечкой. Официант открыл шампанское, заполнил пенящимся вином два бокала и ушёл. После его ухода Матвей Захарович поднял бокал.
– Ну что, за ваш приезд, господин Бурматов?
– А я предлагаю за встречу, – предложил Митрофан. – Хочу пожелать, чтобы мой приезд не оказался пустой тратой времени.
– Ничего, вы не пожалеете, – усмехнулся Матвей Захарович загадочно. – Уверяю, что нам предстоит о многом поговорить!
Они опустошили свои бокалы и принялись за еду.
– Мы накрыли банду разбойников, действующую в течение нескольких лет, – сказал Матвей Захарович. – Взяли их с поличным на очередном промысле.
– Я рад за вас, – улыбнулся Бурматов и потянулся к бутылке. – Давайте выпьем за эту значительную удачу.