Размер шрифта
-
+

Господин мертвец. Том 1 - стр. 54

– Много артиллерии. Полевые орудия, гаубицы, легкие и средние минометы, несколько батарей газометов.

Майор стал сыпать цифрами калибров и количества вражеских батарей, тоттмейстер Бергер рассеянно слушал их с выражением вежливой скуки на лице.

– Да, – сказал он, когда перечисление было закончено, – это много.

– Если все их орудия выстрелят одновременно, у нас после весны сразу наступит осень, – проворчал оберст. Он мерил шагами пространство блиндажа. Ноги у него были длинные, под стать массивному телу, а блиндаж был совсем невелик, оттого получалось немного. – Это не говоря о ручной артиллерии и пулеметах. Скорострельные пушки Гочкисса, «Сен-Этьены», «Шоши» и прочая дрянь. Они нашпигуют ваших покойников свинцом так, что те не смогут сделать и шагу.

– Пулеметы меня не слишком беспокоят. Легкие пушки куда опаснее. Прямое попадание разрывает человека на куски, даже в доспехе.

– Доспехе!.. – оберст, не сдержавшись, фыркнул. – Если вы о саперных кирасах, забудьте сразу. Они бесполезны против пуль, уж мы-то это знаем.

– У «Веселых Висельников» собственное обмундирование.

– Способное остановить пулеметную пулю? Это уж, конечно, вздор.

– Нет. Стандартный штурмовой доспех мертвеца весит восемьдесят килограмм. Шестимиллиметровая пакетная сталь, укрепленный каркас и тяжелый шлем. Винтовочная пуля способна его пробить только с близкой дистанции.

Фон Мердер устремил на тоттмейстера Бергера тяжелый взгляд утомленных и воспаленных глаз:

– Восемьдесят килограмм? Да вы смеетесь, хауптман!

– Нет, ничуть. Мои мертвецы достаточно сильны. И если вам кажется, что это много, то вы еще не видели моих штальзаргов.

– О, не сомневаюсь, что их у вас запасено с избытком! – кисло улыбнулся оберст. – Только вряд ли лягушатники будут впечатлены вашими гробами[16].

– Штальзаргами у нас в Чумном Легионе принято называть тяжелые единицы прорыва. В каком-то роде это действительно стальной саркофаг на ногах. Но внутри него заключен мертвец, послушный моим приказам. Штальзарг весит до тонны, и его броню может пробить разве что артиллерийское орудие прямой наводкой. В моей роте их около тридцати. Они способны смести самую плотную оборону.

– Решили возродить рыцарские времена? Напрасная затея, хауптман, хоть и смелая. Сейчас на поле боя властвует Его Величество пулемет, и все эти попытки создать надежную броню, пусть даже при помощи мертвецов… Эти ваши штальзарги, должно быть, дьявольское орудие. При случае я бы взглянул на них. Вы, случайно, не прихватили с собой кого-нибудь из водителей?

– У штальзаргов нет водителя, господин оберст. Это одно нерушимое целое. Мертвец заковывается в корпус штальзарга без возможности выбраться. Вокруг него укрепляется броневой короб. Любые люки или отверстия ослабили бы конструкцию.

Страница 54