Горничная для принца - стр. 8
Дрожь началась сразу, как я подошла и теперь яснее услышала разговор. Несмело и надеюсь тихо, я приблизилась к проёму, ещё не совсем уловила, о чём идёт речь, единственное, что поняла – между Жанеттой и незнакомцем идёт торг.
– Вы забываете, что я любила её столько времени, как родную дочь и не могу позволить так дешево оценить, – плаксиво говорила Жанетта.
– Но дочерей и не продают госпожа, ни так ли? – отчетливо проговорил мужчина.
– Я хотела сказать – как дочь. Прошу вас, милейший, это последнее, что у меня осталось. Я буду очень долго горевать о ней.
– Я даю и так слишком много. Если не хотите, могу поехать куда-то ещё, кругом полно всяких разных девушек и мы легко можем…
– Подождите, я не сказала что нет. Накиньте хоть пару монет, милейший, – выпрашивала хозяйка.
Наверное, снова продаёт уток этим богатым господам. Она вечно торгуется до последнего, и всегда чуть не со слезами выпрашивает накинуть хоть пару монет.
Я показалась из-за угла и все обернулись.
Ну всё, сейчас начнётся. Ещё и при чужих людях. Стыдно-то как.
– Ах, вот и она, наша чудная девочка! – подскочила ко мне Жанетта.
Потянула ближе к господам. Но в глазах её я увидела недовольство. Я неумытая и не расчесанная, наверное, не очень хорошо выгляжу.
– Вот видите, – проговорил вчерашний старик, тот, что встретился ночью и спас меня от Марка, – она даже не подходит под наши требования. О нет, пожалуй, я откажусь.
– Господин, умоляю, – кинулась к нему Жанетта, – уверяю вас это самый лучший товар, какой вы сможете найти. И самый свежий, непорченый, поверьте моему слову, – она загадочно посмотрела на старика.
Мужчина задумался, окинул меня недовольным взглядом.
– Не знаю, не знаю, – он протянул руку и взялся за расшитый золотыми нитками кошель, который держал молодой его спутник.
На что Жанетта снова начала хватать меня и поворачивать к ним всеми боками.
– Присмотритесь, в ней скрыто много талантов. Клянусь, вы не пожалеете. Нужно только немного её причесать. Всего-то.
– В общем, даю то что есть и монета сверху, не больше, – сказал старик.
– По рукам, – согласилась хозяйка и толкнула меня вперёд к мужчине, а он бросил ей в руки кошель.
Женетта схватила его и быстро спрятала под фартуком в потайном кармане.
Мужчина повернулся, чтобы уходить.
– Мы уезжаем… Ох, нет подождите, как я мог о таком забыть, – он повернулся к другому и тот протянул ему свиток, старик развернул пергамент, – осталось только поставить подпись. Без подписи сделка останется недействительной.
Жанетта быстро подошла, схватила обмакнутое в чернила гусиное перо и поставила на пергаменте свою подпись.