Голова на вес золота - стр. 27
– Значит, вот какая командировка была у тебя в феврале! – догадался Гаер.
– Да, я мотался в Турцию, – признался Парсек и снова упрекнул себя за болтливость.
– Английский, конечно, у тебя безупречный, – похвалил Гаер. – Но вот внешне ты на американца не походишь.
– Почему? – спросил Парсек.
– Лицо у тебя слишком открытое, что ли.
– И ты туда же! – проворчал Парсек.
Он не ожидал, что Гаер сделает вывод, похожий на вердикт Федосова. Ведь на самом деле генерал отправил его в Турцию прикрывать работу другого офицера. Тогда-то Федосов и сообщил Парсеку, что для подонка и негодяя у него слишком доброе лицо.
Это событие в какой-то мере послужило причиной того, что в эту поездку Парсек взял на себя функции снайпера. Он не знал, как это отразится на его внешности, но ему казалось, что выполнение такой вот не самой гуманной работы оставит соответствующий отпечаток на лице.
– А что, еще кто-то так считает? – оживился Гаер.
– Неважно, – буркнул Парсек.
– Значит, ты лично знаком с Джамилем, – сделал вывод Гаер.
– Нет. Видел лишь на фотографиях. Я просто готовил встречу и обеспечивал решение технических вопросов.
Гаер стал всовывать в нагревательный элемент пакет с омлетом.
– Не надо греть! – спохватился Парсек.
– Чего так? – Гаер насторожился.
– Четвертый труп, – напомнил Парсек. – Плюс Аслан с боевиками. Они сейчас город вверх дном будут переворачивать. А запах этот далеко разносится.
– Действительно. – Гаер поморщился. – Воняет этот нагреватель у них жутко.
– Карбидом, – вспомнил Парсек похожий запах.
– Только вот ты поздно сказал. – Гаер для наглядности помял фольгу. – Я его уже залил водой, и он нагрелся.
– Тогда надо быстрее! – Парсек снова приподнялся и посмотрел вдоль улицы.
Там по-прежнему никого не было.
Отправляясь сюда, офицеры по максимуму загрузились боеприпасами, поэтому для такой мелочи, как ложки, попросту не нашлось места. Консервы, галеты, даже сахар были турецкого и американского производства. Все отвратительного качества. Офицеры с тоской вспоминали российские сухие пайки, но ели то, что у них было.
– Могут собаку притащить, – проговорил Парсек. – Здесь ведь когда-то и полиция была.
– Брось! – пробубнил Гаер. – Сожрали небось всех.
– Да мало ли. – Парсек показал ножом себе за спину. – Чего стоит из той же Турции привезти? Не рядовых же боевиков здесь мочат.
– Для того чтобы обследовать целый город, собак надо сотни две, не меньше, – сделал умозаключение Гаер. – И неделю времени. К тому же, чтобы кого-то искать, требуется образец запаха. Мы же еще нигде не наследили.
– Умник, – с раздражением проговорил Парсек. – Только я имел в виду не собак, берущих след, а таких, которые людей под завалами ищут.