Голос внутри меня - стр. 9
Руди Каттер.
До смерти Мелани Джесс и Каттер играли в кошки-мышки. Он был ее главным подозреваемым в деле, которое пресса окрестила «Убийства у Золотых Ворот». А окрестили его так потому, что первую жертву, Нину Флорес, нашли именно там, где сейчас припаркована машина Фроста, в тени моста Золотые ворота.
Улика, с помощью которой удалось прищучить Каттера, была найдена исключительно благодаря случайности. После того как одну из жертв обнаружили на парковке при гостинице недалеко от торгового центра Каннери, какая-то туристка прислала в полицию несколько видео, снятых в том районе в те выходные, когда жертва исчезла. Джесс изучила ролики и пробила госномера всех машин, припаркованных возле Каннери. Одна машина, одно имя заставили ее поднять тревогу. Владелец машины – сорокавосьмилетний оператор ввода данных по имени Руди Каттер – и раньше всплывал в ее расследовании. Он пользовался кредитной картой в той кофейне, где работала Нина Флорес. За три года до этого Джесс допрашивала Каттера, однако на тот момент у нее не было оснований подозревать его. Он был просто одним из десятков посетителей кофейни, которых она допросила в связи с убийством Нины.
И вот тот же человек паркует свою машину недалеко от места, где была похищена и убита еще одна жертва? Джесс не верила в совпадения.
Долгие годы она охотилась за уликами, доказывавшими связь Каттера с убийствами. Долгие годы она гонялась за ним, надеясь поймать его на преследовании следующей жертвы. И все же Мелани Валу умерла. Несмотря на то что полиция буквально дышала ему в затылок, Каттер ухитрился совершить новое убийство и не оставить никаких вещественных улик, связывающих его с преступлением.
Так было, пока Джесс не нашла часы Мелани в тайнике Каттера.
Фрост, как гипнотизер, качал перед собой часы. Он обдумывал сообщение, переданное ему Коперником.
Часы Мелани Валу.
Истону не хотелось верить в это. Ему не хотелось думать, что это будет означать, если окажется правдой. Все это обман. Игра. «Убийства у Золотых Ворот» были похоронены четыре года назад, когда Каттеру вынесли приговор. Жертвы и их семьи добились справедливости. И Кейти тоже. И сейчас никто не поблагодарит его, если он снова поднимет это дело. Он добьется единственного – причинит всем боль.
И все же.
Именно часы помогли упрятать Каттера за решетку. Если бы Джесс не нашла часы, Каттера никогда бы не арестовали, никогда бы не осудили.
«Копией были другие часы – те, что вы, ребята, нашли».
«Копы сами подложили их».
Если это так, значит, их подложила Джесс.
Фрост вылез из машины и сунул часы в карман. На коже холодной влагой осел туман. Черная куртка плохо защищала от пронизывающего ветра. Он прошел по площадке мимо туристического центра и по пандусу стал подниматься на мост. Шел быстро, широко шагая. Машины плотным потоком двигались от Марин-Хедлендз, выныривая из тумана, как призраки. Под мостом, в двухстах футах, поблескивала черная гладь воды. Ветер, дувший с Тихого океана, усилился. Город внизу и Ист-Бэй были усыпаны точками огней; фонари, освещавшие мост, отбрасывали короткие тени.