Голос крови - стр. 65
Через несколько мгновений мощный «камаро» уже катит вдоль витрин. Торговля еще не началась. …Нестор минует оранжерею, где мать Магдалены покупала статую святого Лазаря.
Выбравшись из машины прямо перед входом в кондитерскую, Нестор тут же ловит запах пастелитос – пирожков из слоеного теста с начинкой из фарша, ветчины, гуавы или чего угодно еще. Едва почуяв аромат пекущихся пастелитос, Нестор успокаивается… пища богов… Пастелитос он обожает с раннего детства. Кондитерская Рики тесная, высокий стеклянный прилавок в глубине перегораживает помещение практически на всю ширину. При входе по бокам – два круглых столика из тонкого металла, крашенные в белый когда-то давным-давно, и при каждом – по паре старинных венских стульев аптечного вида. За одним столиком ранний посетитель, спиной к Нестору, пьет кофе и читает газету. Средних лет, судя по форме лысины на темени и отсутствию седины. За прилавком всегда управлялись три девицы, но прилавок так высок, что придется подойти вплотную, если хочешь увидеть не только макушки.:::::: Ого! Неужели там у них блондинка?:::::: Прежде Нестор не видал у Рики светловолосых официанток. А может, и сейчас не видит. Его суперполицейские очки заволакивают комнату ночным мраком… в семь часов утра. Нестор сдвигает их на лоб.
Серьезная ошибка. Теперь и его лицо видно, будто Луну в небесах. Большая голова над белым жестяным столиком оборачивается к нему. ¡Dios mío! Это мистер Руис, отец Рафаэля Руиса, одноклассника Нестора.
– Ну, привет, Нестор, – заговаривает мистер Руис.
Приветствие выходит не особо радушное. Больше похоже, будто кошка играет с мышью.
Нестор старательно улыбается мистеру Руису и как можно бодрее отвечает:
– О!.. Мистер Руис! Доброе утро!
Мистер Руис отворачивается, затем садится к Нестору в четверть оборота и, не глядя на него, произносит углом рта:
– Я видел, вчера у тебя был большой день.
Без улыбки… вообще без всякой. И снова утыкается в газету.
– Ну, наверное, можно и так сказать, мистер Руис.
Висок мистера Руиса продолжает:
– Или, можно сказать, te cagaste.
«Ты все пустил прахом». Буквально: «всё обосрал». Мистер Руис отворачивается, демонстрируя Нестору спину.
Унижен! – вот этим… этим… этим… Нестору хочется открутить эту башку от тощей шеи – и cagar в разорванную глотку – и потом он бы…
– Нестор!
Нестор оборачивается в сторону прилавка. Блондинка. Стоит на цыпочках, тянет голову из-за прилавка. Нестор знает эту девушку. «Кристи Ла Гринга!» – хочется крикнуть ему, но присутствие мистера Руиса останавливает.
Нестор идет к прилавку. Какие чудесные длинные и пышные светлые волосы! Кристи Ла Гринга! «Кристи Ла Гринга!» Он понимает, что тут недостает поэтической хлесткости Инги Ла Гринги, но все равно он будто прежний Камачо-Хохмачо… настоящий острослов, no es verdad? Кристи училась с ним в одной школе классом младше и одно время была в него влюблена. Да, она это недвусмысленно показывала. И Нестора одолевал соблазн. Кристи волновала ему кровь… Пастелитос! Да, да!