Год грифона - стр. 27
– Приводить лошадей сюда, во внутренний двор университета, строго запрещается! Немедленно отведите ее в конюшню!
Дерк поднялся:
– Ну, если вы так настаиваете…
– Да, настаиваю! – воскликнул Вермахт. – Я член совета, управляющего этим университетом, и я требую, чтобы вы немедленно удалили отсюда эту грязную скотину.
– Сам ты скотина! – обиделся Денди. Он развернулся и рысцой направился к Вермахту, не менее возмущенный, чем сам волшебник. – Я даже не лошадь! Я – крылатый конь! Во, гляди!
И он шумно взмахнул своими медно-рыжими крыльями.
Ко всеобщему изумлению, Вермахт шарахнулся назад и закрыл голову рукой:
– Уберите животное!!!
– О боги! Да ведь он же просто боится лошадей! – воскликнула Эльда, приплясывая на месте. – Он и меня, наверно, боится! Ну сделайте же что-нибудь, пока он не заколдовал Денди!
Лукин вскочил на ноги, собираясь бежать к коню. Рёскин уже несся в ту же сторону. Но Дерк опередил их обоих: он стремительно перенесся к Денди и схватил коня под уздцы.
– Я ужасно извиняюсь, – поспешно сказал он Вермахту. – Я не знал, что сюда запрещено приводить лошадей. В мое время такого правила не было.
– Незнание закона не освобождает от ответственности! – рявкнул Вермахт. От страха и гнева он сделался аж лиловым. – Вы могли бы и подумать головой, прежде чем привести подобного монстра в приличное учебное заведение!
– А чего он обзывается! – пожаловался Денди.
Дерк дернул Денди за повод:
– Заткнись! Что ж, волшебник, я могу только еще раз извиниться. К тому же, я думаю, Денди не особо помешал учебному процессу…
– Да что вы понимаете в учебном процессе? – перебил его Вермахт. – Я понятия не имею, кто вы такой, но, судя по вашему внешнему виду, вы не имеете ни малейшего представления о важности образования. Убирайтесь отсюда! Заберите своего монстра и убирайтесь, пока я не прибег к магии!
Он с отвращением покосился на Эльду:
– У нас тут своих чудовищ хватает!
Услышав это, Дерк ссутулился и набычился. Эльда по опыту знала, что ничего хорошего это не сулит.
Но тут во двор из Дома заклинателей выскочил Коркоран. Его галстук с пальмами развевался где-то над левым плечом. Один из его старших учеников увидал в окно столовой, что во дворе творится что-то неладное, и отправил наставнику магический призыв.
– А-а, волшебник Дерк! – радушно, хотя и несколько запыхавшись приветствовал Коркоран гостя. – Очень рад, очень рад. Приятно снова вас видеть! Вы меня, наверно, не помните. Я Коркоран. Мы встречались во время последнего тура.
Он протянул Дерку руку. Рука тряслась от спешки.
Реакция Вермахта, как сказала потом Ольга, была бы смешной, если бы не была столь отвратительной: он тут же склонился в низком поклоне.