Гнев. Проклятые дары - стр. 43
– Хватит охать, дамы, – устроившись на скамейке у входа, чтобы переобуться в домашнюю обувь, скомандовал Ольф.
– Ирод, чем так испугал девушку? – без какого-либо пиетета причитала кухарка.
– Вот видишь, как на самом деле живёт владоскирн? – обувая мягкие домашние ботинки из шкурки какого-то очень лохматого зверя, вздохнул Ольф. – И я это терплю. Знаешь почему?
Я отрицательно покачала головой, не понимая, шутит ли он или за их общением кроется какая-то тайна.
– Потому что я до-о-обрый, – протянул мужчина и рассмеялся.
Его примеру последовали и женщины. Очевидно, что их отношения не строились по типу слуга и хозяин, как это выглядело со стражниками. Ольф все больше вызывал у меня неподдельный интерес. Такой строгий и подавляющий своей волей окружающих на людях, этот статный мужчина, безнаказанно обруганный кухаркой, что-то невозмутимо напевая себе под нос шел к большой лестнице, ведущей на верхние этажи замка.
Дойдя до середины пролета, он обернулся и, удостоив нас прищуренного взгляда, сообщил:
– Знакомьтесь, размещайте гостью, но надеюсь, ваша болтовня не оставит нас без ужина, – замолчав, он посмотрел на меня своими разноцветными глазами и уже серьезно добавил: – Добро пожаловать в сердце Скирна, если твое бьется в унисон, ты навсегда станешь частью этих мест и получишь защиту.
– Сколько пафоса, – резюмировала, показывая язык Ольфу, моя белокурая спутница в кожаном комбинезоне. – Я Той, сердце, то есть замок много поколений назад выбрал мой род хранителями владоскирнов. И вот волею судеб я вынуждена нянчиться с этим великовозрастным дитем, – сказала она, переходя на шепот.
– Я все слышу-у, – раздался голос Ольфа со второго этажа, а мы без зазрения совести рассмеялись.
– Что ж я-то молчу, – встрепенулась женщина в фартуке, – я Нана и я, как ты, наверно, уже догадалась, слежу, чтобы немногочисленные обитатели замка не померли с голоду, размышляя о судьбах жителей Скирна.
Она представилась и вопросительно смотрела на меня, ожидая услышать ответное приветствие. Секунды текли, я начинала жалеть, что лишилась глаза, а не дара речи, как откуда-то сверху снова раздался голос Ольфа:
– Спасительница владоскирнов, для своих Спасита.
– Спасита так Спасита, – обняв меня за плечи, подытожила Нана, – пойдем, найдем тебе самую хорошую комнату.
– Да-да, самую лучшую комнату. И главное, без растущих из стен ушей, – рассмеялась Той.
Не знаю, было ли это мое разыгравшееся воображение или мне и правда вновь послышалось «Я все слышу».
9. Глава 9
Замок, судя по всему, действительно был огромным. Внутри он казался еще больше, чем снаружи, и, похоже, мог вместить бесчисленное количество людей.