Глазами жертвы - стр. 40
– Не страшно, – ответил Тейтум. – Это Патрик Карпентер просил здесь встретиться?
– Тут его жена, – О’Доннелл пошла к лифтам. – Он просил встретиться здесь, чтобы не оставлять ее надолго одну. Думаю, теперь он охотнее пойдет на контакт.
Скорее всего, Карпентер не рассказал жене об убийстве, чтобы не расстраивать ее. Значит, захочет отделаться от них как можно быстрее, а лучший способ для этого – ответить на все вопросы. И в процессе, если повезет, всплывут несколько имен.
– Он охотно делился информацией по телефону? – спросила Зои.
– Да, пока я не начала расспрашивать о прихожанах. – О’Доннелл вошла в лифт, остальные последовали за ней. – Тогда он стал намекать на вторжение в личную жизнь и утрату доверия. Надеюсь, ваши модные значки сделают его сговорчивее.
Двери лифта открылись в длинный коридор, пост медсестер находился справа. Пухлая медсестра с большой родинкой на подбородке усердно скрепляла что-то степлером.
– Где мы можем найти палату миссис Карпентер? – обратилась к ней О’Доннелл.
Медсестра не подняла головы. Засунув в степлер несколько листов, она хлопнула по нему рукой, как будто хотела раздавить муху. Осмотрев результат, одобрительно кивнула.
– Вы родственники?
– Нам нужно поговорить с ее мужем. – О’Доннелл показала значок.
Медсестру он не впечатлил. Она взяла следующую пачку листов и положила на стойку. Холли вздрогнула, когда мясистая рука опустилась на степлер. Это было издевательство над канцелярскими принадлежностями; жаль, за это нельзя арестовать.
– Палата триста девять. – Медсестра начала складывать очередную стопку бумаги.
О’Доннелл поспешила удалиться, а ей вслед раздался еще один оглушительный хлопок.
Дверь в палату была приоткрыта, но детектив из вежливости постучала.
– Войдите! – ответил веселый женский голос.
– Миссис Карпентер? – О’Доннелл заглянула в комнату. – Здравствуйте. Мы надеялись застать вашего мужа…
– О, Патрик придет с минуты на минуту, – ответила женщина. – Пожалуйста, входите.
– Мы можем подождать в коридоре, – смутилась О’Доннелл.
– Ерунда! В коридоре нет стульев, а у меня тут много печенья. Прошу, входите, я настаиваю.
Все трое вошли в палату и расселись на стульях у койки миссис Карпентер.
Ярко-зеленая рубашка еле прикрывала огромный живот розовощекой беременной женщины с гладкими темными волосами. Миссис Карпентер лежала, накрыв ноги больничным одеялом, и когда вошли посетители, она отложила книгу «Молитвы за будущего ребенка» и, тепло улыбнувшись, спросила:
– Вы работаете на приход?
– Не на постоянной основе. – О’Доннелл тщательно подбирала слова. – У нас дело к некоторым прихожанам.