Размер шрифта
-
+

Глаза цвета стали - стр. 61

– Господин самурай? – с почтением спросил танкист.

– Есть немного. Передайте своему достопочтимому командиру, что представители Гнезда требуют встречи с ним. Если вы будете мешать нам и дальше, то лично понесете ответственность перед ним, – громко, чтобы меня услышали, выкрикнул я на чистом японском языке, вызвав волну смятения и еще большего удивления.

Быстро пошептавшись меж собой, танкисты исчезли в люках танка и поспешно отогнали боевую машину с путей, открывая нам доступ вглубь своей территории.

– Что ты им наговорил? – с интересом спросил меня Антон. – Опять похабщину?

– Я сказал, что если они немедленно не уберут с путей свой ржавый танк, я возьму в одну руку серп, в другую молот, засуну одну руку им в зад, другую в рот и сыграю, как на гармони. Они восприняли это всерьез. Молодцы.

– Все шутишь. А если серьезно?

– А если серьезно, нам предстоит непростой разговор с Комиширой. Учитывая его глубокую русофобскую неприязнь, в особенности по отношению ко мне, договориться с ним будет непросто. Снова разорется о чести и долге предков, о том, что мы здесь лишние.

– Тогда к чертям, давай вернемся на базу, если мы здесь незваные гости.

– Мне начхать на Комиширу и его недовольство, но в поселении много гражданских, женщины и дети, которых он готов принести в жертву. Пусть он сколь угодно кичится своим благородным происхождением, на войне побеждает тот, у кого лучше оружие, и кто умеет им пользоваться. Я уважаю его как воина, но я невысокого мнения об управленческом таланте Комиширы. Он еще сопливый юнец. Если придется, я отрублю его пустую голову, даже зная, что это навлечет гнев Мацумото Суна, и он проклянет меня на веки вечные.

– Смотритель маяка? – непонимающе спросил Антон. – А он тут при чем?

– Я разве тебе не говорил, что он родной отец Комишира Суна? – хмуро ответил я.

Бронепоезд стал медленно набирать скорость. Проезжая мимо танкистов, дал несколько протяжных гудков. Следом за нами ехал второй бронепоезд, который в дороге чуть отстал, но сейчас нагнал. Он тоже погудел танкистам, которые что-то стали кричать нам вслед.

Японский поселок был недалеко от юго-восточной оконечности острова, где находились старые японские причалы и военные склады. Флот мелких рыболовецких судов надежно укрыт в бухте от цунами, стабильно налетающих на остров два-три раза в месяц. Южане заключили взаимовыгодное соглашение с морскими обитателями, которых Гнездо не признавало за разумных, а те, в обмен на нержавеющие наконечники из металла и пластика, снабжали рыбаков морскими дарами, подсказывали, где лучше улов и направляли косяки рыбы прямо в сети. Жители Северного за эту, по их мнению, противоестественную связь японцев с нежитью ненавидели южан и всячески настраивали руководство Гнезда, записывая на счет японских рыбаков чуть ли не связь с дьяволом. Отцы-командиры и руководство ЦОЗа закрывали на эти шалости глаза, покуда связь людей с нейтральными некроморфами не выходила за рамки обоюдовыгодного сотрудничества. Была еще одна причина – давно ходили слухи, что Гнездо само заключило тайный союз с морскими жителями и сейчас между ними проходят негласные переговоры о перемирии. Только большие потери в личном составе вынудили пойти на этот отчаянный шаг.

Страница 61