Размер шрифта
-
+

Главный Претендент приговорён к величию. Том 1 - стр. 33

– Если есть запрос, значит, должны быть и какие-то данные. Выведи на приборную панель.

Фрида вскочила и бросилась к панели, оттолкнув меня от неё; вглядевшись в текст, она с облегчением выдохнула и поглядела на меня.

– …фух, пронесло, – сообщила она. – Это не пираты. Всего лишь Канцеляры.

– Кто-кто? – не понял я.

– Ну, я тоже никогда не видела их вживую, – заметила она, пожимая плечами. – Но слышала. Эти ребята точно не пираты. Про них ходят слухи, что это самая бюрократизированная раса в галактике.

Самая… какая?

Упс. Кажется, я поторопился сказать, что ресурс закончился.

– Чего это ты так побледнел? – с удивлением покосилась на меня Фрида.

Да как бы тебе объяснить.

Дед всегда учил меня, что уверенность – двоякая штука. Даже какие-нибудь, допустим, пираты могут оказаться хорошими ребятами, с которыми получится выпить рому, поскакать на одной ноге или нелегально посмотреть последнюю киноновинку….

И лишь в одной вещи во Вселенной можно быть уверенным на все сто: если ты свяжешься с бюрократами, тебе полный п**дец.

Быстро они тебя не убьют.

Глава 6

«Я не боюсь, я не должен бояться», – частенько твердил мой дед, глядя на дверь со смертной тоской, так, будто не знал, увидит ли нас ещё когда-нибудь. – «Ибо страх убивает разум. Страх есть малая смерть…»

Ну и так далее.

Дед каждый раз повторял это, собираясь в собес.

Застыв у иллюминатора, я смотрел на зависший напротив корабль. Наверное, у меня сейчас был такой же взгляд, как и у деда.

– …это. Ты. Виноват, – в голосе Фриды чувствовалось скорее лёгкое раздражение задержкой, чем испуг. Похоже, она считала расу галактических бюрократов лишь кратковременным препятствием, а вот я её всерьёз бесил.

Я покачал головой.

– Основной принцип успешной работы команды – коллективная ответственность как за успехи, так и за косяки, Фрида.

– Команды? – вскинулась она. – Какой ещё, нахрен, команды? Ты меня, по сути, украл! Украл и затащил на другой конец галактики.

– А ты в меня, по сути, стреляла, – отбрил я. – Но ведь я же не ною. К тому же…

– Передаю сообщение, – учтивым голосом оповестила нас Система – а спустя секунду по капитанской рубке разнёсся сухой и чуть высоковатый мужской голос.

– …капитану неопознанного судна розовой расцветки. С вами говорит старший сотрудник абордажного отдела Высшей Канцелярской Инспекции зиц-капитан Йарррик Дырокол.

Я нервно сглотнул. Хорошенькое начало.

– Согласно статье 1734,35 закона 457 Канцелярского Кодекса, вам предписано в кратчайшие сроки разблокировать стыковочный шлюз, – продолжал зиц-капитан. – В случае неповиновения моя команда будет вынуждена взять вас на абордаж… и поверьте, вы не хотите знать, какая неустойка за это предусмотрена.

Страница 33