Гиллеспи и я - стр. 34
– Папа! Папа! – завизжала она. – Идем покажу, что я сделала!
– Что покажешь?
– Мой папоротник! Я посадила его в горшок! Пойдем, сам увидишь!
Она вцепилась в него, словно клещ, и с неожиданной силой потащила не только за руку, но и за полу куртки, так что шов угрожающе затрещал.
– Нет, Сибил. У нас гости, – сказал Нед. И добавил (я была готова подбросить в воздух шляпу с троекратным «ура» – конечно, фигурально выражаясь): – Если хочешь, принеси свои папоротники сюда. Только быстро – папа очень занят.
Сибил немедленно сбежала вниз по лестнице. Нед усмехнулся и сердито покачал головой.
– Прошу меня извинить – мое семейство помешалось на папоротниках.
– Птеридомания! – воскликнул Педен. – Чудовищная болезнь. – Он стал боком и обратился ко мне через плечо: – Когда вам, женщинам, надоедают романы, сплетни и вышивка, вы охотно переключаетесь на папоротники. Вы ведь уже обзавелись своей коллекцией, мисс Бакстер?
– Увы, нет, – ответила я. – Я столько времени уделяю романам, сплетням и вышивке, что на папоротники меня не хватает.
Проницательный читатель наверняка уловил иронию, однако мистер Педен удовлетворенно кивнул – словно я подтвердила его правоту.
На лестнице вновь послышался топот: вернулась Сибил. За ней застенчиво увязалась Роуз. Каждая принесла папоротник в цветном вазоне (желтом у Сибил, голубом у Роуз) и поставила перед нами на стол. Сибил резко подтолкнула свой вазон к Неду, так что Педену пришлось срочно спасать свой альбом.
– Осторожно, – пробормотал он и принялся торопливо завязывать тесемки папки.
– Вот мой, папа! – воскликнула Сибил, не обращая на Педена внимания. – Посмотри на мой.
– У меня красивее, – тихо сказала Роуз.
Сибил резко обернулась к ней и прошипела:
– Ничего подобного! А ты глупая жирная козявка!
– Ну-ну, красавица моя. – Нед со смехом сгреб Сибил в охапку и стал целовать. На лестнице снова раздались шаги, и на пороге появилась Энни в верхней одежде.
– Вот ты где! – воскликнула она, расстегивая капор. – Добрый день, Гарриет. Уолтер. Нед, дорогой. – Она чуть заметно улыбнулась, словно сквозь густой туман.
Педен галантно поклонился. Сибил отскочила от Неда и вместе с Роуз бросилась к матери. Девочки затараторили, перекрикивая друг друга.
– Заходи, дорогая, – сказал Нед. – Как я рад тебя видеть.
Мне послышалась нотка сарказма в его голосе, но затем я решила, что ошиблась: он смотрел на супругу с искренней нежностью. В ответ Энни опустила голову и сквозь ресницы взглянула на него с таким жаром, что мне захотелось немедленно удалиться.
– Как твое занятие, дорогая? – спросил Нед. – Понравилось?