Размер шрифта
-
+

Гибель: Истребление - стр. 42

– Вот черт! Помогите мне его поднять! – закричал остальным Джейсон.

Антон и Билли тут же подбежали и ужаснулись, так как Рейн сильно истекал кровью.

– Господи, это произошло в реке? – начал расспрашивать Антон.

– Да, – еле отвечал юноша. – Я сначала не понял, что так сильно меня кольнуло, будто нож воткнули. Подумал, что мертвец вцепился в меня, но когда я увидел кровавую воду, то понял, что это в меня попали… когда всех в воде стали расстреливать. Я плыл, стиснув зубы от боли, лишь бы не отстать от вас.

– Что ты раньше не сказал? Мы бы тебе помогли.

– Мы бы сбавили в скорости, да и Джейсон крикнул, что мы можем наглотаться крови зараженных.

– Да, похоже, я увидел в воде твою кровь.

– Черт, мне становится холодно. Я что? Я умру?! – в панике начал кричать Рейн.

– Нет, пацан, еще рано сдаваться, – пробовал подбодрить своего младшего товарища Антон, беря его на руки. – Будет все хорошо, ты только перестань паниковать.

– О господи! Мужчины, нам лучше поторопиться! Зомби выкидывает на берег! – крикнул всем Билли.

Антон, который держал на руках Рейна, Джейсон и Билли побежали в первый попавшийся на глаза дом. Джейсон с ноги выбил дверь и, когда все забежали, закрыл ее и начал прижимать ее рядом стоящей тумбочкой. Несколько мертвецов догнали их и начали со всей яростью ломиться к ним. Доктор Уэлд еле держал тумбочку, чтобы дверь не распахнулась, но тут он увидел Билли, который каким-то чудом нашел в доме охотничье двуствольное ружье и уже прицелился. Джейсон быстро отбежал, и трое мертвецов начали втискиваться в образованную щель. С первого выстрела Билли убил одного зомби, разворотив его голову на мелкие кусочки, во второго из-за волнения он попал в шею, третий тут же набросился на Джейсона и повалил его на пол. Второй мертвец попытался укусить Билли, но мужчина успел промеж челюстей вставить ствол ружья, но все равно они оба оказались на полу. Джейсон уже начал думать, что он вот-вот умрет, так как силы для сдерживания зомби его покидали, но неожиданно мертвец отлетел в сторону. Антон нашел тяжелую кувалду, которой, скорее всего, пользовались для разрушения валунов, и ударил ею по виску мертвеца. Первый удар пробил череп, но зомби попытался тут же встать, но не успел, так как второй удар размозжил ему весь лоб. Антон так же поступил и со вторым мертвецом, который был на Билли. Когда все закончилось, русский разведчик побежал на второй этаж, где в комнате лежал раненый Рейн, а доктор Уэлд и Билли стали дальше заваливать дверь тяжелыми предметами. Рейн сильно истекал кровью, а его дыхание становилось тяжелым и прерывистым. Антон не мог поверить, что за один вечер группа может потерять сразу двух своих членов. Когда внизу доктор Уэлд и Билли закончили с заваливанием прохода, они быстро поднялись наверх, чтобы самим посмотреть на состояние юноши. Антон всеми силами пытался зажать ранение, чтобы кровотечение прекратилось, но у него ничего не получалось, так как пуля пролетела насквозь. Все постельное белье было алого цвета, и Рейна начало сильно бросать в дрожь, и он уже через силу мог из-за боли шевелить руками и ногами, а сам он стал бледен как покойник. Билли ринулся вниз, чтобы найти хоть что-то из медикаментов, чтобы облегчить ему страдания. Антон взял юного приятеля за руку и стал с ним разговаривать:

Страница 42