Герой на подработке. Без царя в голове - стр. 38
– Учтите, Ваша честь, вся Стая действительно рубаки, а не сборище доходяг в портках в цветочек.
– А я требую вас учесть, что вы сейчас в шаге от того, чтобы испытать казнь через повешение на себе самом.
– Просто та-ак? – в протяжном голосе Данрада прозвучал непередаваемый сарказм. – Ни за что-о?
– За Вцалбукут и Диграстан.
– Почётно. Выходит, я несу угрозу целой стране. О, как!
Он оскалился в улыбке и с задором посмотрел на меня. Но я не был так же спокоен. Сидя на стуле со связанными за спиной руками, мне доводилось ощущать себя как-то неуверенно, знаете ли. Так что я смог только кисло приподнять один уголок рта и после взволнованно сглотнул слюну. Остальные продолжили разговор. Однако происходил он на не в меру повышенных тонах и длился недолго. Если не везёт, так уж не везёт – в самый пикантный момент собеседников прервали. Беззастенчиво и без предварительного уведомления дверь раскрылась и сразу за этим звуком послышалось возмущённое женское покашливание.
Руян, и до этого старавшийся не лезть на рожон, вытянулся в струнку и соответственно должности горячо поприветствовал вошедшую даму. Советник резко замолчал, как будто оцепенел, и отчего-то внезапно покраснел. Затем его щёки побледнели и снова налились румянцем. Ещё более густым. После чего он суетно встал со своего места, рассчитывая следовать этикету, но неловко опрокинул подставку под канцелярские приборы. Выглядели его действия так, как будто он оказался выбит из колеи визитом магички. Совершенно.
И я его понимал, ещё как! Сам испуганно заикал.
Только Данрад, будучи единственным незнакомым с этой миледи, не стушевался. Он смерил гостью полным ярости взглядом (вожак Стаи вообще был на взводе), однако прервавшая его тираду девушка выглядела достаточно величественно, чтобы ему сдержать язык относительно её появления. Нарываться на новые неприятности было невыгодно, а потому главарь продолжил высказывать свои возмущения не ей, а советнику.
– Я ещё раз говорю…
– Да хоть тысячу повторите! Я вам уже ясно всё озвучил.
– Не-а. Ни хера ты не ясно озвучил!
– Фу. Кто это у вас здесь, Виктор? Вы действительно обязаны принимать такое отребье лично?
Советник виновато посмотрел на магичку и извиняющееся замямлил:
– Простите, миледи Лильяна. Никак не ожидал, что вы появитесь, так бы подобрал более подходящее общество.
– Очень на это надеюсь. А то этот мужчина сущий дикарь.
– Я дикарь? – уязвлённо переспросил Данрад с, казалось бы, вежливой, но на самом деле с очень нехорошей интонацией, и злобно усмехнулся. – А, может, и дикарь с учётом того, что я…