Размер шрифта
-
+

Герцогиня в ссылке - стр. 51

Вот я и получила ответы на все вопросы. И не скажу, что была рада подобному. Но ведь что-то же можно было сделать? Подумала, понимая, что мы на море, в полной власти капитана и его команды.

И тут я испугалась, не зная, как я теперь буду спокойно разговаривать с капитаном, зная о подобном.

Лейтенант жёстко ответил:

— Вам придётся резко повзрослеть, леди Стил. Если хотите добраться до своих земель, вам придётся научиться играть. И очень постараться. А если мы не справимся, то от нас избавятся. Хуже того, если попадём в рабство. Мне-то что, а вот вам одна дорога. Та, что ждёт обычно юных и симпатичных девушек. Простите, но вы должны знать последствия.

Я возразила:

— Но капитан не станет. Это фрахт от короля. И я графиня, лейтенант.

Лейтенант Кирк цыкнул на меня и зашептал:

— Вы юная и неопытная девчонка. И этим людям плевать на ваше происхождение. А капитан, если что, сможет отвертеться. Вас отправили в ссылку, и он об этом знает. Вы никому особо не нужны, леди Стил. Так что возьмите себя в руки, идите спать, а утром хорошенько подумайте над тем, что я вам сказал. Мы прогуляемся перед завтраком по палубе, не так ли? И поговорим.
Я кивнула и направилась к себе.

Добрый всем день!)))

Внимание! Розыгрыш на книгу "Героцогиня в ссылке". Заходите, читайте, участвуйте.))) https://litnet.com/ru/blogs/post/463116

21. Глава 21

Утром лейтенант настоял на занятии перед завтраком, хотя я была невыспавшейся и раздражённой. Он сам заглянул ко мне, договорившись, и мы час учились. А самое странное, что он первый раз закрыл дверь каюты. И когда я посмотрела на него, он только покачал головой, явно не собираясь отвечать мне на мой незаданный вопрос. И приложил к двери какой-то значок. Повернулся ко мне и спокойно ответил:

— Глушилка. У нас есть час. Дольше он не будет работать.

До этого утра мы работали с моей дырявой памятью, как высказался однажды лейтенант Кирк. Методики, которыми учил лейтенант, помогали вспомнить то, что было погребено за годы жизни. То, что обычно легко забывается, но навсегда остаётся в памяти. Эти занятия мне нравились больше всего.

Лейтенант надеялся, что по ассоциациям и рассказам Нары я вспомню то, что было скрыто в моей памяти, используя те методы, которым мы обучались. Ведь он не знал, что мне и вспомнить нечего. Так я думала, пока дело не дошло до реальной практики. Оказывается, при переносе, я завладела не только телом, но и всем багажом в голове, что остался после Полианны.

Нара помогала нам, рассказывала то, что знает, то, что могла передать подробно, пытаясь вызвать у меня в памяти эти моменты. А потом я погружалась с помощью методик лейтенанта в странное состояние, а картинки сами начинали выплывать, пока весь клубок, что ассоциировался у меня с рассказом Нары, полностью не разматывался.

Страница 51