Герцогиня - стр. 11
Добил Максимуса результат маленького эксперимента с абраксом. Девочка-то была Источником, да еще каким! Пожалуй, даже у самого Вилмера цвет абракса не достигал столь насыщенного, винно-красного цвета.
И тогда настало время принимать решение. Учесть все «за» и «против».
Впрочем, много времени Максимусу не понадобилось: Вилмера он ненавидел с того самого момента, как эта тварь с шуточками и прибауточками вскрыла ему грудную клетку. Оставалась самая малость – до поры до времени хранить все в тайне, а заодно разобраться, откуда, из какой семьи появился Источник. Семей, уничтоженных Вилмером, было превеликое множество – равно как и захваченных им территорий.
… – Его Светлость ожидает, извольте следовать за мной, – лакей низко поклонился.
Максимус поднялся, расправил сюртук, подхватил шляпу и пошел к хозяину.
***
Кабинет лорда Вилмера должен был поражать – и действительно поражал – роскошью отделки. Пол, стены, потолок – все было зашито резными панелями из бесценного амарантового дерева, и рисунок был столь тонким и затейливым, что наверняка не обошлось без абраксового резца, не столько режущего, сколько прожигающего в толстой древесине крошечные отверстия. Пол-стены кабинета занимало окно, сразу под ним располагался письменный стол впечатляющих размеров. Рядом стояло мягкое кресло, обшитое кожей теплого шоколадного цвета – для посетителей. Но Максимус никогда не садился в присутствии Вилмера, рабу положено стоять навытяжку.
А еще здесь было очень много книг – старых, в дорогих переплетах. Максимус многое бы отдал, чтобы полистать их. Но просить у старого паука? Никогда.
К слову, паук восседал за столом, наслаждаясь чашечкой кофе. Зерна кофейные возили в Перкотт из Мелебра, колонии далеко за Южным морем, и стоило это удовольствие тоже соответственно. Но Вилмер был Источником, единственным сильным источником на тысячи акров вокруг – и, соответственно, мог позволить себе такую мелочь, как чашечка драгоценного напитка.
Максимус вошел, молча склонил голову в знак приветствия. Он знал, что Вилмер любит, когда кланяются, и намеренно едва кивал. Пусть, сукин сын, терпит. Максимус Обри Тал тоже дорогое удовольствие, еще дороже кофе.
Герцог Вилмер пожевал тонкими, как нитка, губами. Почему-то потянул острым длинным носом. Глубоко посаженные черные глаза буравили, и, будь Вилмер менталистом, Максимус ни за что не попытался бы его обмануть. Но лорд был Источником, а посему…
– Мальчик мой, как я рад тебя видеть, – сухо проговорил Вилмер, хотя по тону было ясно, что не рад ни капли.
– Взаимно, – Максимус непринужденно улыбнулся.