Герцог. За что боролись… - стр. 7
Сделал вид, что не услышал его оговорки. Или это было сказано специально, чтобы сработать на моем любопытстве?
– А если я откажусь выполнить вашу просьбу? – поинтересовался у этого наглеца.
– Тогда ты умрешь! – выплюнул он в своей неподражаемой манере.
Ухмыльнулся и выдал ему то, от чего дедка переклинило.
– Тогда тебе придется встать в очередь!
Видя, что ответ адекватно не понят, попытался пояснить на пальцах.
– Меня уже столько раз пытались убить, что я задолбался считать. А еще больше желающих осталось. Так что тебе придется подождать. Они были первыми.
И раз я решил наглеть, то буду делать это по полной программе.
– Аудиенция закончена!
Как меня уже достали типы, считающие себя пупом земли! Теперь, даже если он сто раз прав, сотрудничать с ним не буду, чисто из вредности! Пока дедок краснел, зеленел, синел и вообще переливался всеми цветами радуги, отдал приказ Профессору приготовиться к силовому решению ситуации. Он попытался что-то вякнуть, но я пресек этот пораженческий образ мыслей на корню.
– Да ты хоть представляешь, кто перед тобой? – попытался урезонить он меня.
Но мне было все равно. Никто не имеет права вытирать об меня ноги, даже если у него больше сил.
План был проработан за считаные мгновения. Лео бросает несколько камней в этого старого заморыша, но они должны будут пролететь сантиметрах в пятнадцати от него и с нормальной скоростью, чтобы было похоже на нападение. Пока Варден отвлекается на эту демонстрацию, в игру вступают Мурзики, которые должны свалить его с ног, причинив парочку болезненных, но не серьезных гематом. И завершает картину Котяра, который берет его горло в захват своими когтями, и если будет хоть намек на нападение, физическое или виртуальное, использует ситуацию для нанесения максимального вреда.
– Пять секунд до начала операции, – отдал приказ Профессору.
– У тебя ничего не выйдет! – выдавил из себя Варден.
– А жизнь всегда штука несправедливая, – ответил ему на философский манер, – всяко бывает.
В этот момент операция «захват» началась. Вот только пошло все совсем не по моему плану. В сторону дедка вышел Котяра в сопровождении шестерых мелких. Было видно, или это я так чувствовал, что им было страшно до умопомрачения. Но они шли, и шли умирать. За ними находились двое полиморфов, трансформировавшихся в созданий, похожих то ли на кошек, то ли на волков. Шерсть у всех стояла дыбом, зубы оскалены, а у некоторых из пасти даже пена капала.
Дедок приготовился отражать нападение. Было видно, что он уверен в положительном исходе – для него, естественно.