Герцог фронтира, или Вселенская замятня - стр. 42
– Случилось. Отделения синдиката в Брисвиле больше нет. Как я понял из допроса боевика синдиката, в штаб-квартире бандитов остался дежурный и два охранника.
– Значит, у вас все получилось?!
– Да. Но теперь следует ждать ходов синдиката и их руководителя Советника. Это вам о чем-нибудь говорит? Вы же неплохо знаете их порядки.
– М-м-м… Дайте подумать. А пока я думаю, пройдемте в кабинет, выпьем взвару и поговорим, – предложила Ведьма. – Сегодня прохладно.
Мы прошли в ее красиво обставленную пещеру, и Ведьма взяла со стола колокольчик. Позвонила в него. Мелодичный звон действовал умиротворяюще. Появился нищий и поклонился.
– Хромец, прикажи заварить нам взвар и принеси засахаренные орешки, – распорядилась Ведьма.
Нищий поклонился и вышел. Ведьма села. Видно было, как под рубашкой она сдвинула вместе колени. Жестом руки предложила мне сесть. Я тоже сел и понял, что ведьма хочет мне понравиться. Уж очень подчеркнуто красиво она сидела. Пришлось делать вид, что я ничего не заметил. Но это было трудно. У нас с ней была эмпатическая связь. Я чувствовал ее эмоции, она – мои. И я видел хитрый огонек, пробежавший в ее глазах, когда она окинула меня быстрым взглядом и тут же отвела его. Проверяла, какое воздействие она произвела. Но я сидел с непроницаемым лицом. По крайней мере, мне так казалось. Она думала, я ждал взвар из ягод, меда и трав.
– Вы правы, ваша милость, – прервала молчание Ведьма. – Советник не такой человек, чтобы это пропустить мимо себя. Он обязательно захочет получить ответы…
Принесли поднос с серебряным чайником и вазами с орешками. Она подождала, когда сонная девушка-полудемоница расставит чашки, нальет в них напиток и уйдет. После этого продолжила:
– Но я хорошо здесь укрепилась…
– У них негаторы магии и оружие своего мира. Вы понимаете, что это значит…
– Понимаю. Но я сразу говорила, что атака на них в Брисвиле – это…
– Это было необходимое, осознанное решение, – твердо заявил я. – Не бывает действий без последствий. Нужно быть к ним готовым. Вы не готовы, поэтому я пришел к вам.
От моих слов Ведьма даже растерялась. Она с долей удивления в глазах посмотрела на меня.
– А вы? – спросила она после недолгого молчания.
– А я готов. Поэтому я здесь.
– Хм… – откашлялась женщина и сделала глоток напитка. Она давала себе время обдумать мои слова. Я тоже пригубил из чашки ароматный взвар и закинул в рот орешек. Разжевал сладкий плод и снова отхлебнул. – Хм. Так расскажите, как нам действовать? – предложила она.
– А план такой. Я вас забираю отсюда с собой. Здесь вы уже свою задачу выполнили. Побудете оператором следящих систем в моем замке. После вместе с флотилией кораблей в свое время переброшу на Суровую. Там вы займете место заместителя губернатора. И будете графиней. Получите надел и сможете выйти замуж. Вы будете заместителем по безопасности с широкими полномочиями. Но это в открытом мире. Здесь вы оставите за себя того, кого пожелаете. Пойдете в трактир «Большой кулак» и поговорите с хозяином Ур Цвангом. Расскажете ему правду… почти правду. Что вам пришлось убрать их врагов здесь, в Брисвиле, и что вы ждете нападения на пещеры. Также скажете, что вы покидаете Брисвиль. Ветераны ждут случая отомстить синдикату. И это уже будет их война, а не ваша. Можете передать катакомбы им. Завтра вечером вы и ваша гостья убудете со мной на Сивиллу. Успеете все сделать?