Размер шрифта
-
+

Герцог для Ланы - стр. 19

Послушно взяла предложенную вещь и нацепила ее через голову.

– Я помогу со шнуровкой, – миссис Робинсон подошла сзади и начала затягивать ленты, фиксируя корсет по фигуре. – Спереди есть крючки, чтобы Вы потом могли его снять без помощи служанки.

– Да, очень удобно, – произнесла сдавленным голосом. Дышать в такой тесноте было невозможно. Это не одежда, а пыточное устройство какое-то.

– Сейчас сниму мерки, – невозмутимо продолжила модистка, прикладывая шнурок и записывая данные в свою тетрадь. – Платье будет готово через неделю, – озвучила она, когда с измерениями было покончено. – Вы уверены, что трёх нарядов будет достаточно? Может, тогда закажете хотя бы юбку и карако для прогулок?

– Давайте обсудим это при следующей встрече, – примирительно ответила я, вновь столкнувшись с незнакомым словом.

– Как скажете, миледи. Тогда, увидимся через неделю, – модистка кивнула и, подхватив свои вещи, направилась к выходу.

– Да, большое спасибо! До свидания, миссис Робинсон!

Как только за женщиной закрылась дверь, я принялась судорожно расстёгивать крючки на корсете.

Чуть ослабив шнуровку, чтобы можно было нормально дышать, надела его обратно. Затем, примерив одно из платьев и убедившись, что оно село точно по фигуре, решила прогуляться вокруг замка.

В коридоре столкнулась с миссис Хоффман.

– Миледи, я как раз направлялась к Вам, – первой начала она. – Перед отъездом лорд Норфолк разрешил всем взять неделю выходных, и я собиралась навестить свою дочь в северном Йоркшире. Но Ваше внезапное появление…

– Нет-нет! Все в порядке! Не нужно менять Ваши планы, я вполне самостоятельная, – тепло улыбнулась экономке. С момента нашего знакомства она держалась довольно отстраненно, поэтому мне хотелось хоть немного расположить её к себе.

– Вы уверены? – тон женщины смягчился, но она явно ещё колебалась.

– Конечно. Не переживайте, – уверенно ответила я.

– Благодарю, миледи! Постараюсь вернуться как можно скорее. Мисс Барнет и мистер Джонсон останутся с Вами.

– Хорошо. Желаю удачно съездить, – получив сдержанный кивок от миссис Хоффман, я направилась к лестнице.

Немного прогулявшись по саду, решила осмотреть окрестности. Вышла за калитку на ту самую дорогу, по которой ещё вчера гуляли мы с Мариной.

Поскольку замок находился на возвышенности, окружающий ландшафт довольно хорошо просматривался. Повсюду виднелись пологие холмы, поросшие редкими деревьями, и зеленеющие луга. Обойдя вокруг и убедившись в отсутствии каких-либо строений, вернулась в замок и направилась прямиком на кухню.

– Миледи, Вы уже вернулись? – Дороти быстро перемещалась от плиты к столу, успевая помешивать еду в кастрюле и нарезать зелень. – Ужин будет готов через полчаса. Я накрою Вам в малой столовой.

Страница 19