Герцог для королевы - стр. 2
Я осторожно повернула голову.
Потому что когда ты ничего не понимаешь, но чувствуешь, что тебя где-то крупно обманули, то как-то перестаешь торопиться и начинаешь действовать, как кошка на охоте. Если кошка будет спешить, то промахнется, и мышка окажется в желудке у более умной кошки. А здесь есть риск, что саму мурлыку сожрут и породу не спросят.
С другой стороны, мне тридцать пять лет (это я помнила четко), и пора бы уже постичь эту нехитрую науку — шевелить мозгами, прежде чем куда-то нестись.
Слева никого: горели толстые желтые свечи, поставленные прямо на серый пол, и их огоньки трепетали на сквозняке. В слабом свете виднелись колонны — сумрачные и толстые, до самого высокого потолка, и две закрытые двери — массивные, как на входе в мэрию.
Справа — тоже свечи и очертания колонн. Скорее всего, я оказалась в большом зале, темном и громадном.
Осталось понять, кто тут еще есть и почему этот кто-то стоит позади меня. Ощущение неодиночества и острого неприязненного взгляда в спину не покидало.
Я осторожно развернулась, не вставая с колен, якобы поправить полу длинного плаща, который так удачно позволял мне осмотреться. Плащ был тяжелый, из какой-то толстой ткани. Мягкий на ощупь. Черный, без рисунков и вышивки.
Позади действительно стояли. Выше пояса разглядеть не получилось — голову поднять я побоялась, но ног насчитала больше десяти. Сапоги, разные. Из кожи.
Выше штаны и плащи. И шпаги. Или рапиры — вот уж в чем не разбираюсь.И уж точно тут не ролевые игры. На такие настоящий труп не носят.
Люди стояли тихо, не разговаривая, иногда переминались с ноги на ногу, и тогда оружие и металлические шпоры на сапогах звякали.
Видимо, им не показалось странным, что у тела их дорогого покойника сижу я.
Я отвернулась, сжала четки покрепче. Мамочки, куда меня внесло?!
Бусинки послушно заскользили между пальцев. Восемь в одну сторону и двенадцать в другую.
Вид покойника не успокаивал, но он был самым безопасным: вел себя прилично и не мешал думать. Лежал себе, весь празднично одетый, и готовился к последней прогулке. Хотя шут его знает, как тут принято. Может, сейчас позовут некроманта, принесут меня в жертву и все.
Ох, неплохо бы выяснить для начала, где это “тут” находится и как меня сюда забросило.
Я стала медленно, бусина за бусиной, перебирать четки, пытаясь сосредоточиться. И вспомнить. Потому что память проделывала странные кульбиты, словно была цирковой акробаткой: воспоминания мелькали, но зацепиться за них не удавалось.
При этом я без проблем могла рассказать свою биографию. Меня зовут Лера Иванченко, мне тридцать пять, у меня все в жизни неплохо. Работаю я в салоне на Каштановой, 5. У меня две дурочки-стажерки на попечении. А еще муж. Точно, есть муж. Зовут его Пашей, мы поженились три года назад, решив, что барахтаться вместе в этом жизненном болоте веселее.