Герцог для королевы - стр. 19
Поэтому я взяла в руки бокал, поднесла к губам, но в последний момент, словно раздумав, отставила в сторону.
Толстяк тут же заколыхался, беспокоясь:
— Ваше Величество, вы останетесь совсем без сил. Завтра похороны, и силы вам понадобятся. Гробницы королей место отдаленное, а до самих подземелий придется преодолеть множество лестниц.
— Я постараюсь, — пролепетала я. — Но так больно в груди.
И вздрогнула от грохота — служанка уронила поднос, на котором несла графин с фруктовым морсом и сдобу, и теперь спешно собирала осколки с пола, испуганно не поднимая взгляда.
Толстяк негодующе покачал головой и успокаивающе дотронулся до моего рукава. В этом месте мне полагалось плакать, потому что я чудом выжившая безутешная вдова.
Пару слезинок выдавить получилось без проблем — стоило вспомнить адскую боль во время приступа и ветеринарку с Карасиком.
Толстяк подал мне тонкий платок, я осторожно промокнула глаза, дав слезам скатиться на щеки. Служанка наконец управилась с уборкой и тихой мышью исчезла.
Я встала, рассеянно прошла к окну, заодно убедившись, что решеток снаружи нет — только толстые ставни и виноградные лозы, карабкающиеся по стенам до крыши.
Дошла до зеркала, отметив, что туфельки у королевы явно не для ходьбы придуманы: прошла всего ничего, а ремешки уже растянулись.
Я, словно случайно, оступилась, прихватив край тяжелого покрывала, и ткань с поверхности зеркала сползла целиком.
— Сейчас, Ваше Величество, я помогу, — всполошился толстяк.
Но пока он вставал из кресла, пока ковылял ко мне, я успела себя рассмотреть.
Зеркало оказалось мутным и зеленоватым — никакого сравнения с привычными современными зеркалами. Посередине на отражении шло искажение, оно раздваивалось. Рассмотреть детали удалось с трудом. Но основное я увидеть успела.
Королева действительно была очень молода. Очень простенькое личико, как у деревенской дурочки. Потому что стоило мне упустить контроль над мимикой, как выражение у девушки в зеркале стало откровенно глупым — ротик распахнулся, а глаза округлились, как у аквариумной рыбки. Сходство усиливали пухлые щеки и общие мягкие черты.
Но стоило мне напрячься, как выражение лица менялась — губы изгибались в моей улыбке, а бровь иронично ползла вверх. Стоп, вот это лучше придержать!
Я скорбящая королева, у которой завтра похороны мужа, пусть лучше будет вид глупой дурочки. С дурочек спроса меньше.
Собственный возраст радовал и огорчал одновременно — восемнадцать или девятнадцать лет. Я и забыла, что такое быть молоденькой. Но своего родного тела очень не хватало.