Размер шрифта
-
+

Гений сыска. Повесть - стр. 38

Затем, в достаточно мрачном настроении мы покинули Тулон, взяв курс на Сен-Тропе, и всю дорогу молчали. Да и о чем было говорить? Нас развели как последних лохов. Настроение было паршивым.

Городок встретил синевой залива, жарой и парящими в небе чайками.

Оставив машину на стоянке, мы прошли в корпус, взяв ключ у встретившего нас дежурной улыбкой администратора, и поднялись в апартаменты.

Там, врубив кондейш, вылакали по бутылке минералки из холодильника, после чего завалились спать. Вывесив за дверь табличку «Не беспокоить».

Проснулись на закате и, приняв холодный душ, отравились поужинать в ресторан. Благо в отеле действовала система «все включено». Что немного радовало.

– Нужно реверсировать дело по колье,– сказал Жора, когда официант, убрав тарелки, принес нам по чашке кофе.

– Ну да, – добавил Саня. – Глядишь, хозяин отели раскошелится. А то у нас даже на сигареты нет.

– И на билет в аэропорт тоже, – прихлебнул я из своей чашки.

В результате утром мы позвонили Форнеру, сообщив, что имеем важные сведения и предложили встретиться в том же составе.

Он не возражал, и вскоре мы сидели в уже знакомом кабинете.

– Та говорите есть важные сведения? – вопросил поле взаимных приветствий Пьер.

– Да, нам известно имя вора, – чуть помедлив, сказал я. – Это уборщик номеров Поль Шантрель.

– Интересно, – прищурился начальник службы безопасности. – Вы в этом уверены?

– Вполне, – добавили Саня с Жорой.

После чего мы попросили вызвать уборщика в кабинет, что и было сделано.

Там, используя Пьера в качестве переводчика, я сообщил Шантрелю, что мы подозреваем его в краже бриллиантов, предложив их выдать. Тот возмутился, заявив что он честный гражданин, и тогда я пожелал осмотреть его квартиру.

Уборщик не возражал, но предупредил, если колье не найдут, будет жаловаться прокурору.

– Вы уверены, что оно там? – спросил по-русски, Форнер. – В противном случае могут бытьнеприятности.

– Уверен, – решительно качнул я головою.

– В таком случае поехали, – сказал главный секьюрити, поднимаясь из кресла.

Спустя полчаса, мы были в жилище Шантреля.

Тот с невозмутимым видом уселся в зале на софе, а Форнер сбоку, в кресле. Мы же стали имитировать осмотр (что было оговорено заранее).

Как и следовало ожидать, в спальне, на кухне и ванной комнате ничего не нашли, в связи с чем хозяин пренебрежительно ухмыльнулся.

После этого я подошел к софе, попросив Шантреля встать, и опробовал ногой пол в этом месте. Под паласом едва слышно скрипнуло.

Я опустился на колено, отвернув его край, простучал костяшками пальцев паркет и вынул одну из плашек.

Страница 38