Генеральный - стр. 7
– Я не знаю эту марку, но у вина богатый и сложный запах, послевкусие держится долго, что говорит о том, что вино хорошего качества, однако, оно показалось мне излишне терпким, а это свидетельствует об обратном. Я в замешательстве. А что скажешь ты? – интонация ее стала особенной, как будто бы она боялась вспугнуть аромат и вкус напитка.
– Ты разбираешься в вине? – поразился Герман.
– Мой папа делает домашнее вино. Немного теории мне знакомо, – смутилась Алена
– Тогда тебе стоит попробовать вот это, – он откупорил вторую бутылку. – Пино-Нуар, родом из Чили, что о нем скажешь?
Алена проделала ту же самую процедуру, затем отпила большой глоток и довольно прикрыла глаза:
– Ммм, я чувствую вкус клубники и чего-то, чего-то растительного, такой и сочный, и терпкий и кисловатый. О, вот оно мне нравиться!
– Я так и подумал, – довольно улыбнулся Герман.
Тем временем поджарилось мясо. Целый день, проведенный на свежем воздухе, запах костра и поджаренного шашлыка заставил не на шутку разыграться аппетит у собеседников.
Герман откупорил третью бутылку, но разливать не спешил, это был его любимый сорт винограда, и он хотел, чтобы вино «подышало».
– Мальбек, особенно подходит к мясу на гриле. Я специально оставил его напоследок. К тому же оно самое терпкое из всех, что мы пробовали сегодня, но, несмотря на это высокого качества. А еще мне кажется, что оно пахнет шоколадом.
Их носы сблизились, втягивая аромат вина из кружки, которую держал в руках Герман.
– О, я чувствую только запах мяса, я очень голодная! – улыбнулась Алена.
– Тогда давай же скорее есть!
Странная девушка. Приятный вечер. Она отказалась от предложения подвезти ее, она, что же, ночует в конюшне?! Сейчас так сложно с такси, а общественный транспорт сюда вообще не ходит. Хотя какая ему разница.
Но разница была. Он уже не был так твердо уверен в том, что больше не хочет прокатиться на Буцефале и вновь посетить конюшню.
2. Пианист
Проводница распахнула дверь. Перрон Казанского вокзал поравнялся с полом вагона. Амалия перешагнула отверстие между составом и платформой и вдохнула полной грудью. После восемнадцати часов проведенных в душном, хоть и дорогом купе воздух столицы казался ей особенно свежим. Легким движением руки она встряхнула волосы на уровне затылка, черные пряди рассыпались по спине. Амалия расстегнула бежевое твидовое пальто и стянула с шеи объемный шарф, отправив его в глубину дамской сумочки. Московская весна радовала гостей своим теплом с первых же секунд.
Коллеги, двое рослых мужчин в деловых костюмах сопровождали Амалию Анатольевну до такси. Один из них услужливо катил небольшой чемодан Амалии, и затем помог погрузить его в багажник.