Гемини - стр. 19
Джек хохотнул, они перешли в кабину.
– Спасибо, что быстро откликнулся.
– Все еще женат? – спросил Генри.
– Ага. Жена уехала в Париж гулять по магазинам, сын – в интернате в Швейцарии. А ты?
Генри покачал головой.
– Ни жены, ни сына, ни Парижа.
Джек подошел к бару из полированного дерева и достал из маленького холодильника несколько бутылок пива. Он открыл две, одну подал Генри, друзья подняли бутылки для традиционного тоста.
– За следующую войну, – сказал Джек. – Чтобы она не началась.
– Чтобы не было войны, – поддержал Генри. Они чокнулись бутылками и выпили. Последний раз они пили вместе двадцать лет назад. Генри пожалел, что нет времени прочувствовать момент встречи, однако оба прибыли на нее не для того, чтобы пить пиво и рассказывать о личной жизни.
– Ну ладно, что у тебя?
Джек усмехнулся.
– Ты по-прежнему не любишь тратить время на ерунду?
Генри вопросительно склонил голову набок.
– Я-то не против, брат. Но ты сам говорил, что дело срочное.
Джек кивнул и повел его на корму, по дороге прихватив со встроенной полки лэптоп. Они сели спиной к кабине, Джек открыл компьютер. Экран немедленно ожил.
– Узнаешь? – спросил хозяин яхты.
Генри узнал. Он видел это фото не далее, как вчера, когда поджег его и бросил догорать в аквариум. Стараясь не подавать виду, он повернул лицо к Джеку.
– А кто спрашивает?
– Твой старый друг, обеспокоенный, что ты влип, – на загорелом лице Джека обозначилось серьезное выражение, какого Генри не видел много лет и надеялся не увидеть больше никогда. – Так узнаешь или нет?
– Да. Несколько дней назад шлепнул его в Льеже.
– Тебе сказали, кто он такой?
Генри нахмурился. Конечно, сказали – контора всегда давала описание объекта ликвидации. И Джек это знал.
– Валерий Дормов, террорист.
Джек скривился.
– Нет. Валерий Дормов, молекулярный биолог, – пробурчал он. – Проработал в Штатах больше тридцати лет.
Он тронул сенсорную панель одним пальцем, изображение съежилось до размеров фотографии Дормова на водительских правах, выданных в штате Джорджия и еще действительных.
– Но я читал его досье, – возразил Генри. Ему показалось, что в желудке застрял большой кусок льда. – Там было сказано, что он – террорист.
– Досье заряжено, – сообщил Джек. – Только я не знаю кем.
Яхта почти не двигалась на спокойной воде Баттермилк-Саунда, но Генри показалось, что весь мир накренился набок. Он ожидал увидеть покосившийся горизонт, однако все казалось нормальным. Да только где там! Неужели Дел Паттерсон его обманул?
Два с половиной десятка лет Генри передавал свою жизнь в руки Дела Паттерсона, всегда веря на двести процентов, что информация, поступающая от куратора, надежна. Но Джек – все равно что брат. Он бы не попросил встречи с Генри впервые за столько лет, не будь он полностью уверен в фактах.