Размер шрифта
-
+

Gears of War: Господство - стр. 44

«Теперь или никогда», – подумала она.

Несмотря на то, что она только что поела, она воспользовалась терминалом, чтобы заказать завтрак в комнату. Ди-би на том конце не поинтересовался, что это за заказ в такой час, и почему одному человеку нужен целый кофейник.

В ожидании доставки она сложила все свои немногочисленные пожитки и облачилась в броню, которую ей дал Маркус Феникс. Свои ботинки она оставила пока что у двери.

Завтрак прибыл, как и положено. Она почти ни к чему не притронулась, кроме кофе, который жадно выпила. Судя по часам, шел уже четвертый час ночи.

Кейт завернула еду в салфетки и запихнула ее в свой небольшой рюкзак. Наполнила флягу из крана в ванной.

Держа ботинки в руках, Кейт выскользнула из комнаты и по темному коридору вышла на задний двор. Там она села на садовый стул, чтобы зашнуровать свои боевые ботинки, морщась от их запаха. В отличие от всего остального они до сих пор были грязными и потными после всех сражений. По крайней мере она приняла душ – размышляла Кейт по пути через сад к «сараю» Беарда. Без ключа ей оставалось только негромко постучать в дверь и помахать в прикрепленную на стене над ней камеру наблюдения.

Никакой реакции.

Она постучала и помахала снова, думая, уж не ушел ли Беард. Прошло пять минут, прежде чем щелкнул замок и повернулась ручка. Наружу высунулась голова Беарда.

– Ты же вроде должна была спать.

– Планы изменились.

Он вопросительно приподнял бровь, увидев, что на ней броня, затем впустил внутрь.

– Пока никаких новостей, – сказал он, пока они шли к его секретной комнате наблюдения. – Джинн организует очередную высадку, а я тестирую один код, который…

– Я здесь не за этим, – прервала его Кейт. – Ну, не совсем.

– Ах так. Тогда зачем?

– Вы поможете мне выбраться из города?

Деймон Беард долго изучал ее.

– Может, стоит обсудить это?

Она проследовала за ним через все здание до вращающейся лестницы и спустилась по ней в потайное помещение.

– Так вы поможете? – снова спросила она. – Поможете мне выбраться?

– Не уверен, что это хорошая идея, Кейт.

– Конечно нет. Но мне очень нужно. Я должна добраться туда раньше ди-би. Те дети, – она указала на мониторы, – это все, что осталось от моего дома. Они испуганы, одиноки и окружены, а я должна сидеть здесь в вашем красивом, но до безобразия напыщенном доме, пока всем заведует Джинн?

– Не думаю, что выражение «до безобразия напыщенный»…

– Так и есть, и вы это знаете.

Секунду он задержал на ней взгляд, затем вздохнул.

– Ну да. Ты права, Кейт. Но он милый, не правда ли?

– Не спорю. Просто он не для меня. Не тогда, когда те дети находятся в опасности, когда на них охотятся твари из Роя и преследуют… ваши машины.

Страница 44