Размер шрифта
-
+

Гарри и его гарем - стр. 59

— Что-то мне подсказывает, что есть тут некие легенды про человека и русалку, и ты хочешь опробовать, пока подвернулся удобный случай.

Ари заулыбалась, скромно отводя взгляд, и произнесла в моей голове:

«Ну да, ты правильно понимаешь. А вдруг получится? Если нет — я всё равно вся твоя сегодня».

— Это заманчиво. Ладно, идём. Хотя у меня к тебе есть ещё вопросы, но действие зелья ограничено.

Она протянула руки к моей шее, чтобы мне было удобнее её поднять. Я обхватил её как следует и встал. Несмотря на эффект зелья, я всё равно почувствовал, насколько она тяжёлая. И всё из-за хвоста по-любому. По-моему, он весит больше, чем её туловище. И держаться неудобно, потому что скользкая и мокрая. Плюс мои вещи теперь намокли и испачкались. Кажется, меня ждёт большая стирка этой ночью, а то не в чем будет ходить.

Ари действительно помогла мне с моими вещами. Одной рукой она держалась за мою шею, а во второй держала ведро, копьё и удочку. В этих тоненьких ручках явно сил довольно много, ведь нести всё это в одной руке продолжительно время будет явно непросто.

Помня о временности действия зелья, я бросился к озеру. Развил такую скорость, что еле успевал поворачивать. Иной раз тормозил, чтоб не врезаться в дерево. Ари иногда хохотала, но ничего не комментировала. Кажется, ей понравилась гонка от озера до озера.

Тот путь, который мы пешком проходили минимум за полчаса, я преодолел минуты за две-три, а то и меньше. И самое приятное — вообще никакой усталости и одышки. Эх, надо было, наверное, не отказываться от зелья Румо. Хотя это во мне сейчас жадность заговорила. Румо и правда помог мне не раз, так что он заслужил такую награду тоже.

«Ну вот видишь, всё получилось», — пропела в моей голове Ари и с улыбкой глянула на меня.

Я тоже улыбнулся: чем больше слушал её, тем больше нравился мне этот голос, нравилась её молчаливая улыбка. Парадоксально звучит, но ведь вслух же она ничего не говорила.

— Получилось. Что дальше? Опускать тебя в воду? Только имей в виду, тут вода холоднее, чем в том озере, где ты живёшь.

«Да, мне надо в воду. Температура воды меня не пугает. У нас, русалок, организм спокойно переносит даже очень холодную воду. Об этом свидетельствуют книги, написанные предками».

— Так у вас там что, целая цивилизация, что ли? В озере? — немало удивился я, аккуратно укладывая Ари на мелководье.

Она легла, передала все мои вещи и медленно поплыла на глубину, невероятно красиво шевеля хвостом. То ли русалка всё же как-то действует на меня, то ли я начал слишком сильно ею восхищаться. Я даже поймал себя на мысли, что вообще обо всём и обо всех забыл, пока нахожусь рядом с ней. Магия, блин, какая-то.

Страница 59