Размер шрифта
-
+

Гарри и его гарем - стр. 19

— С какой стати?

— Понятно всё с вами. Так и знала.

Она демонстративно развернулась и ушла. Затем присоединилась к какой-то компании, весело общаясь с ребятами и девчонками. Странная реакция. Тут одно из двух, как мне кажется: или Майя обиделась, что я не стал говорить правду, или приревновала. Правда, второй вариант мне казался слишком уж надуманным. Да, скорее всего, так и есть.

Подвыпивший, я захотел повеселиться, а потому разыскал Рани и потянул танцевать. Конечно, они тут все танцевали по-разному, не как люди, но мне было всё равно, поэтому плясал как умел. Рани тоже знатно поддала за это время, так что согласилась легко, даже позволяла трогать её за талию. Касаться других мест при всех я не решился — это было бы слишком. Хотя соблазн был велик.

После весёлого танца Рани сказала, что ещё увидимся, и пошла к подругам. Меня ждала Майя, скрестив руки на груди. Почему-то ей уже не было весело, она осталась одна.

— И как тебе?

— Отлично.

— А почему ты меня не позвал танцевать?

— Ну…

И я замялся, потому что ответа у меня не было. Не говорить же ей правду, что с Рани проще и веселее.

— Ладно, можешь не отвечать, — бросила Майя. — Я и так поняла.

— Постой. — Я не дал ей уйти, взяв за руку. — Можем сейчас потанцевать. Мы же не сильно торопимся, правильно?

— Уже не хочу.

Она дёрнула рукой, но я удержал её. Из-за этого случилось так, что мы сблизились совершенно случайно. Не теряя момент, я быстро обнял Майю за талию и сказал:

— Ты же не такая, какой хочешь показаться. Давай не будем, а?

— Отстань. — Очередная попытка вырваться. Потом она зло посмотрела на меня. — Ты что задумал?

— Ничего плохого. Я просто хочу наладить с тобой нормальные отношения. Не я ж к тебе с претензиями подошёл.

— Тогда отпусти меня.

— Пойдём потанцуем, Майя, — сказал я как ни в чём не бывало и перестал её держать. — Нет, не так. Майя, я приглашаю тебя потанцевать со мной.

Она призадумалась. Приглашение звучало, словно я звал её на медленный танец. И, к моему удивлению, музыканты действительно перешли на новую, медленную композицию, весьма романтичную, я бы сказал. Это сделало своё дело.

— Ладно, пойдём, — смягчилась Майя. — Но только один раз. И вообще, рано вставать завтра. Мне — за травами, а тебе — рыбу ловить.

— Помню, — сказал я, взяв её за руку, чтобы подойти поближе к музыкантам, около которых, собственно, и располагался так называемый танцпол.

К нашей паре вскоре присоединились и другие. Однако Рани я нигде не видел, лишь потом пересёкся взглядом: она стояла одна в стороне и осуждающе смотрела на меня. Неловкое чувство, конечно. Зато Майя была вполне довольна танцем, во время которого я вёл себя подобающе, не позволял лишнего.

Страница 19