Размер шрифта
-
+

Гарри и его гарем — 3 - стр. 48

Я жадно глотал воздух, мысленно успокаивая себя, что всё прошло, что мне больше ничего не грозит. И тогда же почувствовал боль в спине.

Лишь некоторое время спустя наконец отдышался и смог подняться. Однако спина ныла. Ныть хотелось и мне, но я терпел.

— Кажется, почти получилось, — проговорил я и покашлял.

— Но браслеты на месте, — заключила принцесса. — Ты хорошо постарался. Такая наглость меня сильно возмутила.

— Только не говори, что нужно ещё попробовать, — сказал я и сел на стул, лишь бы подальше от Даркиэллы. — Я, конечно, могу что-то ещё вытворить, куда хуже, но тогда твои тени меня точно убьют. А я жить хочу.

— Нет, не будем больше пробовать. Мне неприятно, когда так нагло лезут. Нужно что-то другое придумать. Маги, как я понимаю, не помогут, даже если есть такие среди знакомых Демида.

— Не помогут. Они же знают, в чьём ты гареме состоишь. Только если попробовать того, о ком я раньше говорил. Но лучше не сегодня. Лучше я завтра это сделаю в другом месте. Тут, мне кажется, почувствуют его присутствие.

— Он умеет телепортироваться?

— Умеет.

— Тогда почему бы ему меня не забрать через портал?

— Если бы это было возможно, так бы давно и сделали. Логично же? И не факт, что он сможет сюда переместиться. Наверняка тут защита какая-то есть.

— Да, логично.

— Ну вот поэтому мы вынуждены искать другие варианты.

Вызывать лекаря на этот раз я не стал, поскольку будет подозрительно, что Демид так часто к нему стал обращаться. Вот и пришлось терпеть боль в спине, пока не прошла. И только после этого я решил проводить принцессу обратно, совсем позабыв о том, что она обещала помочь с магией. Мы договорились, что завтра обязательно встретимся. Моё дело — наплести Марку, что она вот-вот мне даст и что всё просто замечательно. Найти решение проблемы с браслетами не удалось. Всё дело в том, что даже сама Даркиэлла не знает, какая магия используется, чтобы её сломать. Возможно, что-то об этом знает Ларри.

Когда я проводил принцессу и рассказал Марку сказку, вернулся домой. Не забыл навестить Лису. Её развлекали разными настольными играми, хорошо кормили и поили. В целом, настроение у неё было в порядке, поэтому за неё я не волновался. За Лину — тоже. Так что со спокойной душой — и чтобы расслабиться — сразу пошёл к Лие. Но перед этим мелькнула одна мысль, о которой уже давно не думал. Если Лия действительно Блиди, то будет ли засчитан секс с ней для снятия проклятия? Она ведь сама настаивала. Хотя нет, вряд ли. Она должна знать, что я Гарри. И ей действительно должен нравиться секс со мной. Да и не я её соблазнил. Но, как бы там ни было, а жёстко оттрахать её за проделки с поносом я просто обязан. С этой мыслью и открыл дверь в её комнату.

Страница 48