Гарпия - стр. 14
И вопреки окружающему нас празднику моё настроение было скорее под стать ожиданию зимы.
– Но вот только ведьму эту я приметил, – как бы невзначай бросил Ютер. Его глаза влажно блестели: не то от выпитого, не то от новости, которую он мне собрался сообщить.
Сначала я даже не знал, что сказать. Захотелось отвесить отрезвляющий подзатыльник: то есть вот так приметил и всё это время молчал, подлец? О чём я тут же не преминул ему сообщить.
– Ой, Йоген, ты с такой кислой миной сидел – любо-дорого поглядеть!
Нет, хоть Ютера почти никаким пойлом с ног не свалить, дурным-то он становится будь здоров.
– Показывай давай: кто и где.
Напарник указал на полосатый навес, укрывающий небольшой прилавок, сплошь заваленный травами и заставленный склянками. Из-под навеса гирляндами спускались чуть не до самой земли привязанные один к другому венки.
– Серьёзно?! По-твоему, любая бабка-травница теперь ведьма? Там за этой копной и не видать ничего. Есть там вообще кто?
– Есть-есть, – успокоил меня Ютер. – Небольшого роста девица. С виду вроде как серая мышка, а присмотришься – очень даже ничего, симпатичная.
– Ты к чему там присматривался, что решил, что она ведьма, а, пьянь?