Гарант мира для высшей расы - стр. 11
Я отрезала тонкий кусочек и медленно прожевала, при этом генерал не спускал с меня глаз. Мясо и вправду оказалось изумительным.
– Пожалуй, соглашусь, – я кивнула Рину на его самодовольную улыбку при этих моих словах. А я повернулась к лиру Сантро,– У вашего повара явный талант превращать чью-то смерть во что-то стоящее. Редкое качество, не находите?
Капитан Сантро в этот момент пил из бокала, титаническими усилиями ему удалось сильно не закашляться. Он приложил к губам салфетку и пробормотал сдавленно извинения. Нория же одарила меня многозначительным взглядом.
Зато наш генерал явно остался доволен, словно и рассчитывал на что-то подобное. Я же старательно пережевывала лангет, делая вид, что полностью поглощена ужином и лишь наблюдала из под ресниц за своими тюремщиками.
Еще пара устриц и я отставляю приборы, только продолжаю обнимать бокал, будто те пара глотков хорошего вина могли придать мне смелости или уверенности.
– Так что там с моим положением, генерал? – постаралась вернуть разговор к интересующей меня теме.
– Вы бывали в широтах близких к Лигерии, Светлейшая?
Я не удержалась от ухмылки. Он пытается вывести меня из себя? Забавно. Не с моим опытом общения со старшими братьями и сестрами. Я слегка откидываюсь на спинку стула, продолжая держать вино.
– Спасибо, что способствуете моему скорейшему узнаванию тонкостей и различий лигерийского образа жизни, – проворковала я. – Теперь я вижу, что и воспитание знати с детства в наших странах весьма разнится. В Селебрии не принято отвечать вопросом на вопрос, – сказала я с самым невинным видом, – И нет, я никогда не покидала Селебрию до сего дня.
– Ну, полагаю, мы не настолько разные, миледи. Подобное допустимо, только если ответ собеседника напрямую связан с предыдущим вопросом, – ответил этот непрошибаемый тип. – Видите ли, Лигерийское лето сейчас в самом разгаре. У нас очень жарко, княжна. Мой король очень заботится, чтобы вы хорошо себя чувствовали в своем новом доме. И поэтому попросил меня принять вас сначала в моем приморском поместье, чтобы вы успели адаптироваться, прежде чем попадете в столицу. Уверяю, вам будет удобно в Тарии, – на меня смотрели испытующе.
«Вам-то откуда знать?» – так и просился вопрос.
– Еще одно предложение от которого невозможно отказаться, генерал?
– Ну, ужин, кажется, вам понравился, Светлейшая Элариэль. Не думаете, что все может оказаться не так ужасно?
* Taraxacum (лат.)-одуванчик. (прим. автора)
3. Глава 2
Глава 2.
Когда я унесу в чужбину
Под небо южной стороны
Мою жестокую кручину,
Мои обманчивые сны...